究《紅樓夢》不僅需要思想解放,更需要樹立與貫徹改革開放的理念。比如版本的研究就不能只將眼光盯在國內(nèi),《紅樓夢》的手抄本及刻本在世界各地都有流傳及收藏,需要引起高度重視。

“考證”一說,我認(rèn)為,是所謂的“紙上功夫”,而“考古”則是“兩條腿走路”,除了埋首于“故紙堆”中之外,更需要“田野調(diào)查”。孤證不為證,但孤證未見得假,“故紙堆”中的“多證”未必是靠譜的,因為這些“多證”,也有可能是同一個源頭。“出土文物”不僅僅包含那些埋藏于地下久不為人所知的古董古器,等等,我認(rèn)為也包括民間口口相傳的鄉(xiāng)俗民情,野史札記,以及“田間地頭”與“街頭巷尾”。我從決定研究《紅樓夢》開始,便將“民間走訪”作為此項學(xué)術(shù)研究的方法之一。“《紅樓夢》考古”不僅僅是為了區(qū)別“《紅樓夢》考證”,其深刻意義也更在于此,即更好地還原事實真相。新說乍出,懷疑及議論當(dāng)在情理之中,我對研究中即將所遭遇的困難和世態(tài)炎涼,是早就有心理準(zhǔn)備的。
讀者如果仔細(xì)“書縫”,就能夠“體會”得到高明的作者定將閱讀愛好者所急欲了解的事情與真相,其實早就“放”在了我們眼前。
我將自研究《紅樓夢》以來的成果與心得作一個階段性的小結(jié),一方面自我糾錯,另一方面也提出一些今后研究的方向、范圍等;既是拋磚引玉,更是呼吁國家與社會重視中華民族珍貴文化遺傳及傳承,以無愧于中華民族的歷史、祖先與自己的良心。
一、作者問題
我之前幾篇論文已將《紅樓夢》的作者問題,作了比較詳盡的研究與說明。隨著研究及“考古”的不斷深入,以及自身知識的不斷積累與認(rèn)知能力的不斷提高,也發(fā)現(xiàn)了一些小錯漏,但我有關(guān)作者問題的觀點卻隨著調(diào)查的不斷深入,以及證據(jù)的不斷發(fā)現(xiàn)而更加堅實。錯漏之處是因為“想當(dāng)然”便隨手寫下,于今難以“覆蓋”與“抹掉”,很是后悔不迭,并借此機(jī)會加以指出與改正。
《紅樓夢》的著作權(quán)應(yīng)該屬于李鼐,清康熙朝蘇州織造李煦之子,筆名脂硯齋,晚年曾用名于景廉。如何證明這種觀點的正確,不僅需要確鑿的史料證實,而且需要下苦功夫鉆研、科學(xué)的探索精神與方法、耐心于自甘孤獨寂寞,以及嚴(yán)謹(jǐn)?shù)倪壿嬎急嫱评砟芰Γ鹊取7駝t,都將經(jīng)受不住歷史和時間的考驗。關(guān)于作者問題,幾百年來,各種說法層出不窮。我乃一介微之人,何德何能,意欲“獨攬朝綱”一統(tǒng)天下?唯有事實真相是“上帝”,我也僅是朝拜者及仰慕者而已。過去,現(xiàn)在,以及將來,研究“蘇州李家”的專家學(xué)者及愛好者,都是大有人在的。就我所能夠看到的非常有限的公開資料中,迄今為止,僅僅發(fā)現(xiàn)臺灣的皮述民提出過“蘇州李家”中李煦的另一個年長的兒子李鼎是作者的觀點。皮述民“推斷”出李鼎出生于1697年,而在我所發(fā)現(xiàn)的山東昌邑“姜氏族譜”中,赫然寫著1697年出生的乃是李鼐,但我卻并不是在皮述民的研究之上“進(jìn)行”下去的,我的研究是“自然生發(fā)”的。我在提出李鼐是作者的觀點且公開發(fā)表論文闡述,下決心投身于《紅樓夢》的研究之后,大約在過了一兩年時間的2007年年底,借助去北京搜尋訪查有關(guān)“蘇州李家”后代及其家族墳冢之機(jī),去國家圖書館查閱有關(guān)海外“紅學(xué)”研究的過去與現(xiàn)狀,在國家圖書館的港臺書籍閱覽室中,才看到了皮述民所著的一兩本書,知道了他的觀點。如果皮述民提出的是李鼐乃作者的觀點,我或許會于2008年的年頭,斟酌再三之后,就終止自己研究《紅樓夢》的“專業(yè)”之路。我認(rèn)定作者出自“李家”,但之所以很快地就否定了老大李鼎而確信是老二李鼐(當(dāng)時還沒有查訪到“姜氏族譜”),一則書開頭所言“背父兄教育之恩”一句,二是因為曾經(jīng)“泛讀”雜書時,看到有一篇文章中說李鼎早死。不過令我感到十分遺憾的是,其時我還沒有開始專注于專題研究《紅樓夢》,因而“放”過了這篇文章及其所刊登的雜志名,更未想到追本溯源。
從2006年開始,我每年都至少去北京一趟,貫徹我的“田野調(diào)查”思想及理念。幾年來的收獲與發(fā)現(xiàn),證明了我思考方式的正確,并出乎預(yù)料之外地不僅與“北京風(fēng)箏”產(chǎn)生了緣分,更因此結(jié)交了不少朋友,而且發(fā)現(xiàn)了“老于家”這條線索。我總結(jié)前人的經(jīng)驗教訓(xùn),借鑒了以往的研究成果,尊重事實,點滴積累,不懈努力,不迷信權(quán)威,不屈不撓地進(jìn)行研究,一步一個腳印踏踏實實地還原歷史真相。
“鼎”、“鼐”二字在小說中,以“忠靖侯史鼎”、“保齡侯史鼐”而現(xiàn),現(xiàn)今已發(fā)現(xiàn)的手抄本及刻本中,有將“忠靖侯”、“保齡侯”的爵位都“給”了“史鼎”的情形,則“鼐”就真真切切地成了“夾縫”,幾近湮滅矣。關(guān)于作者,其次的證據(jù),便是《李煦奏折》,以及姜氏族譜,外加幾十年來都真假難下定論的敦敏《瓶湖懋齋記盛》一文(這又牽涉到《廢藝齋集稿》的真?zhèn)螁栴}了,是謂“案中案”)。我根據(jù)追索與研判,斷定《廢藝齋集稿》和《瓶湖懋齋記盛》作假的可能性不大,且《廢藝齋集稿》是李鼐除《石頭記》之外的另一部未出版著作,因而也將《瓶湖懋齋記盛》中敦敏的有關(guān)敘述作為我論證李鼐是作者,而不是曹雪芹的論據(jù)之一,更是我認(rèn)可李鼐晚年曾用名“于景廉”的唯一證據(jù)資料。“老于家”在北京城中的存在是事實,人證物證俱有。“于氏風(fēng)箏”也有傳人。有關(guān)這方面的研究與線索追尋,也是我研究《紅樓夢》的一個重要組成部分。
假如曹雪芹是《紅樓夢》的作者,則“反證”就在于,敦敏、敦誠兄弟倆,以及現(xiàn)今所知生前與曹雪芹交好的張宜泉等人,為何不在所作的詩詞中加注“傳奇《紅樓夢》的作者乃是曹雪芹。”一句,而只說其人“工詩善畫”而已。難道曹雪芹真值得他們不約而同地“避諱”嗎?另外,書中提及“山東青州”,而山東乃李鼐的故鄉(xiāng)。事實上,我最開始研究《紅樓夢》,就是從“姽婳詞”進(jìn)入所謂“紅學(xué)”這扇“萬劫不復(fù)”大門的。書中,寧國公乃“賈演”,而姜氏族譜上,李鼐的曾祖父便是單字一個“演”,“真”是“巧合”。裕瑞在《棗窗閑筆》中,是直截了當(dāng)?shù)胤穸瞬苎┣凼亲髡哌@一觀點的。我看到有文章“信誓旦旦”地否定了裕瑞的《棗窗閑筆》,斥責(zé)其為“后人偽托”。“脂批”否認(rèn)曹雪芹是作者,應(yīng)該是確鑿的,“大家”又非得一口咬定“脂批”是肯定曹氏著作權(quán)的,好在“脂批”早就公開影印出來了,“大家”是可以各自判斷的。“有人”干脆就把“脂批”整個否定掉了,就認(rèn)為自己所說的觀點是對的,真是可笑。 僅以“自執(zhí)金矛又執(zhí)戈”來斷定作者自書自批,或許有人認(rèn)為不僅單薄,而且是孤證;那么,“鳳姐點戲脂硯執(zhí)筆事今知者寥寥……”則就不是明說了嗎?還有“脂批”所言:自有取樂之處。“此地?zé)o銀三百兩”的味道,難道沒有嗎?李鼐就是曹雪芹的叔叔,“誰”又能否定得了?我踏入“紅學(xué)”之門的最初緣由,只是為了弄清“脂硯齋”是“誰”這個問題,并沒有想很多其他事情,也不是先入為主地沖著否定曹雪芹是作者這個問題去的。自撰自批及作者與脂硯齋是同一人的觀點,是在仔細(xì)閱讀資料并反復(fù)思考之后“自然而然”的結(jié)果,并且前人也是有過相關(guān)“懷疑”及看法的。“大家”不妨把那些相關(guān)資料都找來看看,相信也能夠得出與我一樣的結(jié)論。
關(guān)于作者問題,我如今需要指出并改正的地方,就是我在第一篇論文中,曾經(jīng)主觀認(rèn)為李士楨是于1633年,被孔有德、耿仲明“挾持”去了遼東等,這是我感情用事的一大敗筆。我后來與現(xiàn)今的姜氏族人接觸交流,據(jù)他們說,李士楨是于1642年清兵攻打昌邑城時被俘投降的,并之后改姓李,昌邑縣志上都有提及與記載。雖說按照“正統(tǒng)”觀念,此乃李士楨的“瑕疵”及“不齒”,但事實卻是絕對不能否認(rèn)與篡改的。我“對比”小說中,作者借助男主人公賈寶玉之口,說出不主張“武死戰(zhàn),文死諫。”的觀點,禁不住“啞然失聲”矣。對于“姜氏族譜”,出于研究目的不能不提及,但由于各種主客觀原因,我并未仔細(xì)審看原版族譜,而李士楨墓志銘原文我也未見。據(jù)我在網(wǎng)上搜索查閱得知,族譜中有與墓志銘中“沖突”的地方不在少數(shù)。我自己也有許多很奇怪及迷惑的地方,比如“鼎”、“鼐”兩字,異于同輩族兄族弟名字中的“斜土”旁用字,很“另類”,想必其中是定有緣故的。網(wǎng)上說,清代《昌邑姜氏族譜》一共六次刻印,分別為:康熙三十二年、康熙六十年、乾隆三十三年、嘉慶二十二年、同治九年、宣統(tǒng)元年。當(dāng)年我去山東昌邑,族譜并未看全,根據(jù)“聽說”記下第一次與第六次分別刻印族譜的時間,即康熙三十七年與光緒三十四年,我在之前的論文中,使用的也是這個時間點而并未仔細(xì)核對族譜,如今看來是疏忽大意及不嚴(yán)謹(jǐn)所致。我后悔當(dāng)時自己被高興及激動沖昏了頭腦,以致造成莫大的遺憾,希望大家諒解。“曹學(xué)”是慢慢成形的,“存在即合理”,全盤否定也不符合科學(xué)的精神,而需要一分為二地加以分析。我尊重他人的研究與勞動,更沒有“一棍子都打死”的意識及動機(jī)。我自己也吃了不少所看資料訛誤的苦頭,比如我當(dāng)年“興致勃勃”地前往北京通州,意欲尋找李士楨的墳冢,在我所看到的資料中“說”地址在“北京通州黃瓜園”,去了才知道當(dāng)?shù)刂挥小凹t瓜園”并無“黃瓜園”。我后來在族譜上看到,寫的卻是“王瓜園”。
因為我早年對于清宮的選秀制度一無所知,所以,我在第一篇論文中所犯的另一個重大錯誤,便是“主觀”地認(rèn)為康熙皇帝的嬪妃王氏,是康熙南巡時,被時任蘇州織造李煦“敬獻(xiàn)”給康熙皇帝從而進(jìn)入皇宮的。如今,我也為自己的這個“想當(dāng)然”而深感羞愧,更時常為自己的能力有限及無知而自責(zé)。在研究《紅樓夢》一段時間之后,我之所以提出看懂《紅樓夢》必須至少過三道關(guān),亦即語言、歷史與自身閱歷等,乃是深有切身體會的。
敦敏在《瓶湖懋齋記盛》中,“交代”的,“有可能”是李鼐晚年的情形,“有可能”又改名叫做“于景廉”。關(guān)于《廢藝齋集稿》,我這些年來一直都在關(guān)注研究調(diào)查求證,花費了許多的時間精力物力財力理清弄懂,迄今為止還不到階段性給出令人信服結(jié)論的時候;就我自身的感覺,就是那些確信《廢藝齋集稿》為真的人,甚至于包括已故的吳恩裕老先生本人,也未必就仔細(xì)地閱讀過敦敏的那篇《瓶湖懋齋記盛》,看清看懂了其本意。
作者明確了之后,對著書動機(jī),我“總結(jié)”為:《紅樓夢》乃是作者“有感而發(fā),有才而作”。幾經(jīng)修改,“愈出愈奇”。
我的作者是李鼐的觀點,也為大觀園原型應(yīng)當(dāng)為圓明園之說,增添了又一有力證明。
“點透”了“一從二令三人木”乃是一個繁寫的“撿”字,對于明了此書的本旨,也就會更深一層。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/hongloumeng/264253.htm