【釋義】原意是眼睛看不見自己的睫毛,比喻目光短淺,沒有自知之明。
【出處】此典出自《韓非子·喻老》:“臣患智之如目也,能見百步之外而不能自見其睫。”又見《史記·越王勾踐世家》:吾不貴其用智之如目,見豪毛而不見其睫也。
戰(zhàn)國時(shí),越王無疆執(zhí)掌政權(quán),他想與當(dāng)時(shí)的其他國家爭(zhēng)霸,就對(duì)外使用武力,準(zhǔn)備北面向齊國用兵,西面對(duì)楚國侵略。
齊威王知道越國要向齊國進(jìn)攻,就打發(fā)人去對(duì)越王說:“越國不去攻打楚國,大既不能稱王,小也不能稱霸。我想越國之所以不去攻打楚國,是因?yàn)榈貌坏綍x國的支持。”越王說:“我對(duì)晉國的希望是保持中立,不想和他們兩軍相對(duì),難道晉國還會(huì)來攻奪我的城池嗎?”然后他又分析了當(dāng)時(shí)各國的情況后,對(duì)晉國的不趁時(shí)機(jī)去掠取楚國的土地,認(rèn)為十分失算。
齊國使者聽了越王的見解,說:“我覺得越國沒有亡國是件幸運(yùn)的事情,大王你看得多么虛淺!我一點(diǎn)不重視那種運(yùn)用智慧像使用眼睛的做法,眼睛雖然能看清楚細(xì)微的毛,卻看不見自己眼瞼上的睫毛。
現(xiàn)在,你只看見晉國的失計(jì),卻看不見越國本身的錯(cuò)誤,只盼望晉國去瓜分楚國,又不能和他聯(lián)合,怎么能夠全憑希望呢?大王不如現(xiàn)在出兵去攻打楚國,先奪長(zhǎng)沙一帶的產(chǎn)米區(qū)(楚國在今湖南、湖北地方)和竟?jié)闪甑漠a(chǎn)木材的地區(qū),那么就可以建立霸王的基礎(chǔ)了。”越王被齊國的說客打動(dòng)了,就放棄了齊國而去攻打楚國了。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/gushihui/664047.htm