圣誕節(jié)是西方國家最盛大的節(jié)日。節(jié)日在12月25日,是耶穌基督的生日。下面小編收集了幾個版本的圣誕節(jié)英語小故事,供大家欣賞。
篇一:圣誕節(jié)的故事
A Christmas Gift 圣誕禮物
A guy bought his wife a beautiful diamond ring for Christmas.
圣誕節(jié)來了,一位先生給他太太送的圣誕禮物是一個非常漂亮的鉆石戒子。
After hearing about this extravagant gift, a friend of his said, "I thought she wanted one of those sporty four-wheel-drive vehicles."
他朋友聽到他買這么奢侈的禮物后,說到:“她不是想要輛四驅(qū)車嗎”。
"She did," he replied. "But where was I going to find a fake Jeep?"
先生答:“是啊,(可以買到假鉆石),可去哪里能買一輛假吉普車呢?”
篇二:圣誕節(jié)的故事
Entering Heaven 進天堂
Three men died on Christmas Eve and were met by Saint Peter at the pearly gates.
三名男子都死于平安夜,而后分別在天堂之門被圣彼得召見。
"In honor of this holy season," Saint Peter said, "You must each possess something that symbolizes Christmas to get into heaven." 圣彼得說:“因為這個神圣的節(jié)日,你們每個人都必須有象征圣誕節(jié)的物品才能進入天堂”。
The first man fumbled through his pockets and pulled out a lighter. He flicked it on. "It represents a candle," he said. "You may pass through the pearly gates," Saint Peter said.
第一名男子從他得口袋里掏出了個打火機,他打燃打火機說:“它代表蠟燭”。于是圣彼得就讓他進入了天堂。
The second man reached into his pocket and pulled out a set of keys. He shook them and said, "They're bells." Saint Peter said, "You may pass through the pearly gates."
第二個男子從口袋里掏出一串鑰匙,他把鑰匙在手里搖了搖說:“它們是鈴鐺”圣誕老人也讓他上了天堂。
The third man started searching desperately through his pockets and finally pulled out a pair of women's glasses.
第三個男子絕望的在口袋里掏了半天,最后掏出了一副女人的眼鏡。
St. Peter looked at the man with a raised eyebrow and asked, "And just what do those symbolize?"
圣彼得挑了挑眉,看向這個男的,說:“你倒是說說這玩意兒代表什么?”
The man replied, "They're Carol's."

男士答到:“她們是卡羅爾的”(最后的carol's,我看了好久才發(fā)現(xiàn)s前有個',我還說眼鏡跟圣誕頌歌有半毛錢關(guān)系?)
注意哦:看懂了沒?carol's和carols同音,carol在這里是一個女士的名字,carols是圣誕頌歌,所以第三個男的借用同音字說了個圣誕的象征。
篇三:圣誕節(jié)的故事
Hiding the Presents 藏禮物 i had finished my christmas shopping early and had wrapped all the presents. having two curious children, i had to find a suitable hiding place. i chose an ideal spot—the furnace room. i stacked the presents and covered them with a blanket, positive they’d remain undiscovered. when i went to get the gifts to put them under the tree, i lifted the blanket and there, stacked neatly on top of my gifts, were presents addressed to "mom and dad, from the kids."
早些天我就做好圣誕購物并包裝好所有的禮物了。因為有兩個好奇的孩子,我需要找一個適合藏禮物的隱蔽處。我想到了一個理想的地方--爐子間。我疊好禮物,用一塊毯子把它們蓋起來,覺得它們肯定不會被發(fā)現(xiàn)。當我去拿禮物想把它們放在圣誕樹下時,我掀開毯子,看到,在我準備好的禮物上面整齊地疊放著另一些禮物,上面寫著“給爸爸媽媽,你們的寶貝”。
篇四:圣誕節(jié)的故事
At Grandma's 在奶奶家過圣誕節(jié)
Written by Tab Nettleton Two young boys were spending the night at their grandparents. At bedtime, the two boys knelt beside their beds to say their prayers when the youngest one began praying at the top of his lungs.
兩個小男孩在奶奶家過平安夜,臨睡前,兩個小家伙跪在床邊禱告,弟弟便扯開嗓子大喊出自己的愿望。
"I pray for a new bicycle...
我希望收到一輛自行車...
I pray for a new nintendo...
還有一部任天堂游戲機....
I pray for a new VCR..."
還有新的錄像機
His older brother leaned over and nudged the younger brother and said, "Why are you shouting your prayers? God isn't deaf." To which the little brother replied, "No, but Gramma is!"
小男孩的哥哥搓了搓他說道:“你干嘛禱告得這么大聲,上帝又不是聾子”。弟弟回答到:“我知道上帝不是聾子,可是奶奶是啊”。
篇五:圣誕節(jié)的故事
A Brief History of Santa圣誕老人的故事
On the 24th of December every year, children around the world put out milk and cookies in the hopes of luring a magic fat man into their home who will leave presents behind before sneaking into the house next door.
每年的12月24日,世界各地的孩子都會拿出牛奶及餅干,希望能吸引一名有魔法的胖男人來到他們家,并在偷偷潛入下一戶人家前留下禮物。
How did such an odd tradition begin?
這樣奇怪的.傳統(tǒng)是如何開始的?
You can pretty much blame Northern Europe, where the winter weather is cold and dark and depressing. And the coldest and darkest and depressingest day is the Solstice on December 21st to 22nd when the sun only gives a few weak hours of light if any at all.
你幾乎可以歸咎于北歐,在這里冬天的氣候又冷、又暗、令人消沈。而最冷、最暗、最令人消沈的一天是12月21日到22日的冬至,這時即便有陽光,也只會帶來幾個小時的微弱光明。
These sun-deprived people invented magical characters to visit them and lighten the mood by bringing gifts and celebrations. These characters ranged from elves to Gods to goats, but there are two of particular interest to the modern story.
這些缺乏日光的人們創(chuàng)造出神秘的角色拜訪他們,并帶來禮物及慶典來放松他們的情緒。這些角色的范圍從精靈到神、到山羊都有,但對現(xiàn)代故事來說,其中有兩個特別重要。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/gushihui/1944431.htm