景公游于紀(jì),得金壺,發(fā)而視之,中有丹書(shū),曰:“無(wú)食反魚(yú),勿乘駑馬。”公曰:“善哉!如若言,食魚(yú)無(wú)反,則惡其鱢也;勿乘駑馬,惡其不遠(yuǎn)取道也。”晏子對(duì)曰:“不然。食魚(yú)無(wú)反,毋盡民力乎!勿乘駑馬,則天置不肖于側(cè)乎!”公曰:“紀(jì)有書(shū),何以亡也?”晏子對(duì)曰:“有以亡也。嬰聞之,君子有道,懸之閭。紀(jì)有此言,注之壺,不亡何待乎!”

春秋時(shí)期,齊景公巡視紀(jì)地(今山東壽光市南)時(shí),當(dāng)?shù)氐睦习傩諒牡叵峦诘揭恢唤饓兀瞳I(xiàn)給了景公。景公命人把壺蓋打開(kāi)后,發(fā)現(xiàn)里面藏有兩片竹簡(jiǎn),上面用紅漆寫(xiě)著八個(gè)字:“食魚(yú)無(wú)反,勿乘駑馬。”齊景公說(shuō):“寫(xiě)得好!就按照上面寫(xiě)的意思,吃魚(yú)時(shí)只吃一面,而沒(méi)把反面也吃光,可以防止魚(yú)腥味太重;不乘劣馬,因?yàn)榱玉R不能走遠(yuǎn)路。”
晏嬰知道了這件事后,就對(duì)景公說(shuō):“您說(shuō)的不對(duì)。‘食魚(yú)無(wú)反’這四個(gè)字,是要告誡后代的國(guó)君不要耗盡民力!‘勿乘駑馬’這四個(gè)字,是要忠告國(guó)君不要把小人放在自己的身旁!”齊景公就問(wèn)道:“那照你這么說(shuō),紀(jì)國(guó)的國(guó)君有這樣的丹書(shū),應(yīng)該是很有遠(yuǎn)見(jiàn)的人了,可是紀(jì)國(guó)怎么會(huì)在我執(zhí)政的100多年前就被齊國(guó)滅掉了呢?”晏嬰回答道:“紀(jì)國(guó)滅亡是有原因的。我聽(tīng)說(shuō)過(guò),有道的國(guó)君,應(yīng)把自己的主張寫(xiě)在竹簡(jiǎn)上,張掛在城門(mén)上,讓全國(guó)的百姓都知道。然而紀(jì)國(guó)的國(guó)君雖然有好的主張,卻把它藏在金壺里,埋在地底下,這樣一來(lái)老百姓根本不知道,除了亡國(guó)之外,還能有什么希望呢?”
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/gushihui/1780180.htm