童話和哲思都是顧城的詩特點,那么,顧城的《我會像青草一樣呼吸》是怎樣一首詩呢?
中文版本:
我會像青草一樣呼吸
在很高的河岸上
腳下的水淵深不可測
黑得像一種鲇魚的脊背
遠處的河水漸漸透明
一直飄向對岸的沙地
那里的起伏充滿誘惑
困倦的陽光正在休息
再遠處是一片綠光閃閃的樹林
錄下了風的一舉一動
在風中總有些可愛的小花
從沒有系緊紫色的頭巾
螞蟻們在搬運沙土
從不會因為愛情而苦惱
自在的野蜂卻在歌唱
把一支歌獻給了所有花朵
我會呼吸,像青草一樣
把輕輕的夢想告訴春天
我希望會唱許多歌曲
讓唯一的微笑永不消失
英文版本:
I will breathe like grass
On the high bank
At the foot of the deep water depth
Black like a catfish back
The river in the distance is gradually transparent
Has been floating to the other side of the sand
Where the ups and downs are full of temptation
Sleepy sunshine is resting
Far away is a bright green forest
Recorded the wind's every move
There are always some lovely flowers in the wind.
There's never a purple scarf.
Ants are carrying sand
Will not be troubled by love.
Wild bees are singing
Give a song to all the flowers
I'll breathe, like the grass
Tell the spring to the light of the dream
I hope I can sing a lot of songs
Let the one smile never disappear
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/gucheng/277864.htm