譯文
東行登上碣石山,來(lái)感悟大海。
海水多么寬闊浩蕩,山島高高地挺立在海邊。
樹木和百草一叢一叢的,十分繁茂。
秋風(fēng)吹動(dòng)樹木發(fā)出悲涼的聲音,海中翻騰著巨大的波浪。
太陽(yáng)和月亮的運(yùn)行,好像是從這浩瀚的海洋中出發(fā)的。
銀河星光燦爛,好像是從這浩淼的海洋中產(chǎn)生出來(lái)的。
慶幸得很哪,就用詩(shī)歌來(lái)表達(dá)心志吧。
原文
曹操(東漢)
東臨碣石,以觀滄海。
水何澹澹,山島竦峙。
樹木叢生,百草豐茂。
秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。
日月之行,若出其中;
星漢燦爛,若出其里。
幸甚至哉,歌以詠志。
賞析
從詩(shī)的體裁看,這是一首古體詩(shī);從表達(dá)方式看,這是一首寫景抒情詩(shī)。“東臨碣石,以觀滄海”這兩句話點(diǎn)明“觀滄海”的位置:詩(shī)人登上碣石山頂,居高臨海,視野寥廓,大海的壯闊景象盡收眼底。以下十句描寫,概由此拓展而來(lái)。“觀”字起到統(tǒng)領(lǐng)全篇的作用,體現(xiàn)了這首詩(shī)意境開闊,氣勢(shì)雄渾的特點(diǎn)。
前四行詩(shī)句描寫滄海景象,有動(dòng)有靜,如“秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起”與“水何澹澹”寫的是動(dòng)景,“樹木叢生,百草豐茂”與“山島竦峙”寫的是靜景。
觀滄海選自《樂(lè)府詩(shī)集》,這是樂(lè)府詩(shī)《步出夏門行》中的第一章。
“水何澹澹,山島竦峙”是望海初得的大致印象,有點(diǎn)像繪畫的粗線條。在這水波“澹澹”的海上,最先映入眼簾的是那突兀聳立的山島,它們點(diǎn)綴在平闊的海面上,使大海顯得神奇壯觀。這兩句寫出了大海遠(yuǎn)景的一般輪廓,下面再層層深入描寫。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/guancanghai/299098.htm