《樂游園歌》是唐代大詩人杜甫在長安創(chuàng)作的詩篇。全詩由筵飲游賞的生活瑣事,聯(lián)系到貴戚專寵的國家大事,由個人身世之慨發(fā)展到時(shí)世之嘆,氣勢磅礴,包孕深遠(yuǎn),具有震撼人心的藝術(shù)力量。以下是小編分享的杜甫《樂游園歌》唐詩賞析,歡迎大家閱讀!
【原文】
樂游園歌①
樂游古園崒森爽,煙綿碧草萋萋長。②
公子華筵勢最高,秦川對酒平如掌。③
長生木瓢示真率,更調(diào)鞍馬狂歡賞。④
青春波浪芙蓉園,白日雷霆夾城仗。⑤
閶闔晴開昳蕩蕩,曲江翠幕排銀牓。⑥
拂水低徊舞袖翻,緣云清切歌聲上。⑦
卻憶年年人醉時(shí),只今未醉已先悲。
數(shù)莖白發(fā)那拋得?百罰深杯亦不辭。⑧
圣朝亦知賤士丑,一物自荷皇天慈。⑨
此身飲罷無歸處,獨(dú)立蒼茫自詠詩。⑩
【注釋】
①樂游園:即樂游原,漢宣帝時(shí)建,始稱樂游苑,在長安東南郊,地勢最高,四望寬敞,為唐代游賞勝地。
②崒:山高危貌。森爽:蕭疏貌,是說樂游園上的樹木參天。正因樹木不密集才見得其高。綿:延綿,籠罩。這兩句寫樂游園上的景色。
③公子:指筵席主人楊長史。勢:地勢。《三秦記》:長安正南秦嶺,嶺根水流為秦川,又名樊川。這里當(dāng)指長安周圍的平原,因居高俯視而覺其平坦如掌。沈佺期《長安道》:秦地平如掌。這兩句寫樂游園周圍景。
④長生木瓢:長生木做的瓢,《西京雜記》載上林苑有長生木。示真率:主人用長生木瓢盛酒,表明他的真率。調(diào):戲弄。兩句寫主客歡宴。
⑤青春:猶言青青,河水碧綠。芙蓉園:在樂游園西南,中有芙蓉池。雷霆:指宮廷儀仗隊(duì)的赫赫聲勢。夾城仗:《兩京新記》:“開元二十年,(唐玄宗)筑夾城入芙蓉園。”從這兩句開始轉(zhuǎn)入對玄宗出游芙蓉園之盛大景況的描寫。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/dufu/302080.htm