《日暮》是唐代詩人杜甫創作的一首五言律詩,全詩寄托了詩人怎樣的感情?
日暮
牛羊下來久, 各已閉柴門。
風月自清夜, 江山非故園1。
石泉流暗壁2, 草露滴秋根3。
頭白燈明里, 何須花燼繁4。
【注釋】
故園:故鄉。
石泉流暗壁:即暗泉流石壁。
草露滴秋根:即秋露滴草根。秋根:秋天的草根。滴秋根:一作“滿秋原”,“滿”一作“滴”。
花燼:燈芯結花,民俗中有“預報喜兆”之意。
【白話譯文】
群群牛羊早已從田野歸來,家家戶戶各自關上了柴門。
風清月朗自是一個迷人的夜晚,可這優美的山川不是自己的家園。
泉水從石壁上潺潺流過,秋夜的露珠凝聚在草根上。
花白的頭發與明亮的燈光輝映,燈花何必濺著斑斕的火花報什么喜訊。
【創作背景】
唐代宗大歷二年(公元767年)秋,作者杜甫在流寓夔州瀼西東屯期間,見到瀼西一帶,地勢平坦,清溪縈繞,山壁峭立,林寒澗肅,草木繁茂。作者居住的山村,黃昏時分寂靜祥和,觸發了他的思鄉之情,便有感而作此詩。
【賞析】
《詩經》里有一個很美的篇章,說:“雞棲于塒,日之夕矣,羊牛下來。君子于役,如之何勿思?”這是講一個村莊里的婦人,在黃昏的時候,看到家里的雞跳上了雞舍,羊牛也被趕著慢慢從田地里回來,整個村子都在準備著休息,一派安寧,她思念起遠方服役的丈夫,不知道什么時候能夠回家來。杜甫這首詩,也是寫了黃昏時分村莊里的景象。這個村莊是他流寓不定時暫住的,他看到美好的、安詳的村莊,心中也像那個遙遠時代的婦人一樣起了思念,他思念的是離開已久的故鄉。正如眼前的暮色一樣,他的人生也已走到了黃昏,白頭明燈相對,人世的冷暖蒼涼充盈于胸中,不愿、也不忍去仔細思量。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/dufu/297210.htm