《蝶戀花·蝶懶鶯慵春過(guò)半》是北宋詩(shī)人蘇軾的一首詞。上闋由景及人,描摹出一幅的少女閨怨圖,下闋直入,展開(kāi)對(duì)人物外表與內(nèi)心的描寫(xiě)。全詞以種種柔美的意象,塑造出一個(gè)多愁善感的傷春少女形象;以春意闌珊的景象,烘托出少女傷春的復(fù)雜心緒,表達(dá)對(duì)妻子的懷念。下面yjbys文學(xué)網(wǎng)整理了關(guān)于它的鑒賞!歡迎閱讀!
蝶戀花·蝶懶鶯慵春過(guò)半
朝代:宋代
作者:蘇軾
蝶懶鶯慵春過(guò)半。花落狂風(fēng),小院殘紅滿。午醉未醒紅日晚,黃昏簾幕無(wú)人卷。
云鬢鬅松眉黛淺。總是愁媒,欲訴誰(shuí)消遣。未信此情難系絆,楊花猶有東風(fēng)管。
詞句注釋
①慵(yōng):懶。
?、跉埣t:指凋殘的花,落花。
③幕:這里指窗帷。
④鬢鬅(bìn péng):蓬松,指頭發(fā)松散的樣子。
?、蓣欤阂环N青黑色的顏料,古時(shí)女子用來(lái)畫(huà)眉。
?、蕹蠲剑阂鹣こ钋榈拿浇椤_@里指暮春景致處處皆能生愁。
?、呦玻合?,排遣。
?、嘞到O:這里是“維系”的意思,還可以引申為“寄托、有著落”。
⑨楊花:指柳絮,是離愁別緒的代名詞。
?、夤埽赫展?。
作品譯文
春光已消逝大半,蝴蝶懶得飛舞,黃鶯也有此倦怠,風(fēng)卷花落,殘紅滿院。紅日偏西,午醉未醒,光線漸暗,簾幕低垂,此情此景,使人感到情懶意慵,神倦魂銷。
暮春景致處處皆能生愁懶于梳妝打扮,一切景物都成為愁的觸媒,而又無(wú)人可以傾訴。煞拍宕開(kāi),謂此情將不會(huì)一無(wú)依托,楊花尚有東風(fēng)來(lái)吹拂照管,難道自身連楊花也不如嗎?
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/dielianhua/329616.htm