《蝶戀花·記得畫屏初會遇》是北宋文學家蘇軾創作的一首詞。這首詞寫男子的剎那情遇。下面小編給大家帶來《蝶戀花·記得畫屏初會遇》賞析。希望能夠幫到大家。
蝶戀花·記得畫屏初會遇
朝代:宋代
作者:蘇軾
原文:
記得畫屏初會遇。好夢驚回,望斷高唐路。燕子雙飛來又去。紗窗幾度春光暮。
那日繡簾相見處。低眼佯行,笑整香云縷。斂盡春山羞不語。人前深意難輕訴。
譯文
記得當初畫屏前相遇。夜間好夢,忽兒在幽會,戀情綿綿,難忘高唐路。燕子雙雙,飛來又飛去,碧綠紗窗,幾度春光已逝去。
在那天,繡簾相見處,低頭假意走過,笑弄鬢發如云縷一般。緊鎖著秀眉,嬌羞不開口,陌生人前,深情難以傾訴。
注釋
⑴蝶戀花:又名“鳳棲梧”、“鵲踏枝”等。唐教坊曲,后用為詞牌。雙調,六十字,上下片各四仄韻。
⑵畫屏:有畫飾的屏風。
⑶驚回:驚醒。
⑷高唐:戰國時楚國臺館名,在云夢澤中,楚王游獵之所,一說在江漢平原。宋玉《高唐賦》:“昔者楚襄王與宋玉游于云夢之臺,望高唐之觀。其上獨有云氣,玉曰:‘昔者先王嘗游高唐,怠而晝寢,夢見一婦人,曰:妾巫山之女也,為高唐之客.聞君游高唐,愿薦枕席。王因幸之。去而辭曰;‘妾在巫山之陽,高丘之阻。旦為朝云,暮為行雨。朝朝暮暮,陽臺之下。旦暮視之如言。故為立廟,號曰朝云。”
⑸紗窗:蒙紗的窗戶。這里喻指男女幽會的房間。春光:原指春天的風光,這里代指青春、歲月。
⑹佯行:假裝走。
⑺香云縷:對婦女頭發的美稱。
⑻斂盡:緊收,收斂。春山:喻指婦女妓好的眉毛。
⑼輕訴:輕快地傾吐。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/dielianhua/312990.htm