導語:陶弘景從小就很聰明,博學多才,性愛林泉,所以他創作了許多關于景色的佳文。其中,他所寫的《答謝中書書》深受人們的喜愛。下面是小編分享的答謝中書書鑒賞,歡迎閱讀!
答謝中書書
山川之美,古來共談。高峰入云,清流見底。兩岸石壁,五色交輝(1)。青林翠竹,四時(2)具備。曉霧將歇(3),猿鳥亂鳴;夕日欲頹(4),沉鱗競躍(5)。實是欲界之仙都(6)。自康樂(7)以來,未復有能與(8)其奇者。
課下注釋:
(1)五色交輝:這里形容石壁色彩班斕。五色,古代以青、黃、黑、白、赤為正色。交輝,交相輝映。
(2)四時:四季。
(3)歇:消散。
(4)夕日欲頹:太陽快要落山了。頹,墜落。
(5)沉鱗競躍:潛游在水中的魚爭相跳出水面。沉鱗,潛游在水中的魚。
(6)欲界之仙都:人間天堂。欲界,佛教把世界分為欲界,色界、無色界。欲界是沒有擺脫世俗的七情六欲的眾生所處境界,即指人間。仙都,神仙生活于其中的美好世界。
(7)康樂:指南著名山水詩人謝靈運,他繼承他祖父的爵位,被封為康樂公。是南朝齊梁間文學家。
(8)與(yù):參與,這里指欣賞。
譯文:
山河的壯美,是自古以來人們共同談賞的。這里的高峰插入云霄,清流澄澈見底,河流兩岸懸崖峭壁,在陽光下各種光彩交相輝映。蒼青的密林和碧綠的竹子,一年四季常青蔥翠。每當早晨,夜霧將要消歇,可聽到猿猴長嘯,鳥雀亂鳴;每當傍晚,夕陽將落,可見到水中的魚兒競相跳躍。這里實在是人間的仙境啊!自從謝靈運之后,還沒有人能置身這佳美的山水之中。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/daxiezhongshushu/269587.htm