導(dǎo)語(yǔ):《答謝中書書》是南朝文學(xué)家陶弘景寫給朋友謝中書的一封書信,反映了作者娛情山水的思想。文章以感慨發(fā)端:山川之美,古來(lái)共談,有高雅情懷的人才可能品味山川之美,將內(nèi)心的感受與友人交流,是人生一大樂事。
原文
山川之美,古來(lái)共談。高峰入云,清流見底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時(shí)俱備。曉霧將歇,猿鳥亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競(jìng)躍。實(shí)是欲界之仙都。自康樂以來(lái),未復(fù)有能與其奇者。(夕日 一作:陽(yáng))
譯文
山川景色的美麗,自古以來(lái)就是文人雅士共同欣賞贊嘆的。巍峨的山峰聳入云端,明凈的溪流清澈見底。兩岸的石壁色彩斑斕,交相輝映。青蔥的林木,翠綠的竹叢,四季常存。清晨的薄霧將要消散的時(shí)候,傳來(lái)猿、鳥此起彼伏的鳴叫聲;夕陽(yáng)快要落山的時(shí)候,潛游在水中的魚兒爭(zhēng)相跳出水面。這里實(shí)在是人間的仙境啊。自從南朝的謝靈運(yùn)以來(lái),就再也沒有人能夠欣賞這種奇麗的景色了。
人物簡(jiǎn)介
陶弘景,字通明,自號(hào)隱居先生或華陽(yáng)隱居,卒后溢貞白先生,丹陽(yáng)秣陵(今江蘇鎮(zhèn)江一帶)人。陶氏生活于南朝,歷經(jīng)宋、齊、梁三朝,是當(dāng)時(shí)一個(gè)有相當(dāng)有影響的人物,博物學(xué)家,對(duì)本草學(xué)貢獻(xiàn)尤大。
陶弘景的一生,跨宋、齊、梁三代,經(jīng)歷可謂復(fù)雜。雖然梁武帝對(duì)其恩遇有加,《南史》也有“山中宰相”之譽(yù)。但在南梁時(shí)期,舉國(guó)崇佛的大環(huán)境下,陶弘景作為道教茅山派代表人物,迫于壓力出走遠(yuǎn)游。最后以道教上清派宗師的身份,前往鄮縣禮阿育王塔,自誓受戒,佛道兼修。正是如此才避免了如寇謙之的新天師道一世而亡的下場(chǎng)。
后人皆將此事視作齊梁佛道交融的例證來(lái)宣講,卻從未分析陶弘景禮佛的真實(shí)原因。陶弘景此舉,實(shí)非出于自愿,而是為維護(hù)茅山道眾的生存不得已而為之。陶弘景有悼好友沈約詩(shī)云:“我有數(shù)行淚,不落十余年,今日為君盡,并灑秋風(fēng)前。”
陶弘景被迫受戒后,假借悼念沈約之實(shí),訴說(shuō)自己痛苦之心境。蘇東坡所感慨的人生不如意事常八九,實(shí)古今皆然,博大如陶弘景者也概莫能外。陶弘景工草隸行書尤妙。對(duì)歷算、地理、醫(yī)藥等都有一定研究。曾整理古代的《神農(nóng)本草經(jīng)》,并增收魏晉間名醫(yī)所用新藥,成《本草經(jīng)集注》七卷,共載藥物730種,并首創(chuàng)沿用至今的藥物分類方法,以玉石、草木、蟲、獸、果、菜、米實(shí)分類,對(duì)本草學(xué)的發(fā)展有一定的影響(原書已佚,現(xiàn)在敦煌發(fā)現(xiàn)殘本)其內(nèi)容為歷代本草書籍收載,得以流傳。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/daxiezhongshushu/269559.htm