蘇東坡赤壁賦原文
北宋詩(shī)人蘇軾寫(xiě)過(guò)兩篇《赤壁賦》,后人稱(chēng)之為《前赤壁賦》和《后赤壁賦》,都是中國(guó)古代文學(xué)史上的名篇。
前赤壁賦原文
壬(rén)戌(xū)之秋,七月既望,蘇子與客泛舟游于赤壁之下。清風(fēng)徐來(lái),水波不興。舉酒屬(zhǔ)客,誦明月之詩(shī),歌窈窕(yǎo tiǎo)之章。少(shǎo)焉,月出于東山之上,徘徊于斗(dǒu)牛之間。白露橫江,水光接天??v一葦之所如,凌萬(wàn)頃之茫然。浩浩乎如馮(píng)虛御風(fēng),而不知其所止;飄飄乎如遺世獨(dú)立,羽化而登仙。
于是飲酒樂(lè)甚,扣舷(xián)而歌之。歌曰:“桂棹(zhào)兮蘭槳(jiǎng),擊空明兮溯(sù)流光。渺渺兮予(yú)懷,望美人兮天一方。”客有吹洞簫者,倚歌而和之。其聲嗚嗚然,如怨如慕,如泣如訴,余音裊裊,不絕如縷。舞幽壑(hè)之潛蛟,泣孤舟之嫠(lí)婦。
蘇子愀(qiǎo)然,正襟危坐,而問(wèn)客曰:“何為(wèi)其然也?”客曰:“‘月明星稀,烏鵲南飛。’此非曹孟德之詩(shī)乎?西望夏口,東望武昌。山川相繆(liáo),郁乎蒼蒼,此非孟德之困于周郎者乎?方其破荊州,下江陵,順流而東也,舳艫(zhú lú)千里,旌(jīng)旗蔽空,釃(shī)酒臨江,橫槊(shuò)賦詩(shī),固一世之雄也,而今安在哉?況吾與子漁樵(qiáo)于江渚(zhǔ)之上,侶魚(yú)蝦而友麋(mí)鹿,駕一葉之扁(piān)舟,舉匏(páo)樽以相屬(zhǔ)。寄蜉蝣(fú yóu)于天地,渺滄海之一粟(sù)。哀吾生之須臾(yú),羨長(zhǎng)江之無(wú)窮。挾飛仙以遨游,抱明月而長(zhǎng)終。知不可乎驟得,托遺響于悲風(fēng)。"
蘇子曰:“客亦知夫(fu)水與月乎?逝者如斯,而未嘗往也;盈虛者如彼,而卒莫消長(zhǎng)(zhǎng)也。蓋將自其變者而觀之,則天地曾(zēng)不能以一瞬;自其不變者而觀之,則物與我皆無(wú)盡也,而又何羨乎!且夫天地之間,物各有主,茍(gǒu)非吾之所有,雖一毫而莫取。惟江上之清風(fēng),與山間之明月,耳得之而為聲,目遇之而成色,取之無(wú)禁,用之不竭,是造物者之無(wú)盡藏(zàng)也,而吾與子之所共適(shì)。”
客喜而笑,洗盞更酌(zhuó)。肴(yáo)核既盡,杯盤(pán)狼籍。相與枕藉(jiè)乎舟中,不知東方之既白。
后赤壁賦原文
是歲十月之望,步自雪堂,將歸于臨皋。二客從予過(guò)黃泥之坂。霜露既降,木葉盡脫,人影在地,仰見(jiàn)明月,顧而樂(lè)之,行歌相答。
已而嘆曰:“有客無(wú)酒,有酒無(wú)肴,月白風(fēng)清,如此良夜何!”客曰:“今者薄暮,舉網(wǎng)得魚(yú),巨口細(xì)鱗,狀如松江之鱸。顧安所得酒乎?”歸而謀諸婦。婦曰:“我有斗酒,藏之久矣,以待子不時(shí)之需。”
于是攜酒與魚(yú),復(fù)游于赤壁之下。江流有聲,斷岸千尺;山高月小,水落石出。曾日月之幾何,而江山不可復(fù)識(shí)矣。予乃攝衣而上,履巉(chán )巖,披蒙茸,踞虎豹,登虬(qiú)龍,攀棲鶻(hú)之危巢,俯馮夷之幽宮。蓋二客不能從焉。劃然長(zhǎng)嘯,草木震動(dòng),山鳴谷應(yīng),風(fēng)起水涌。予亦悄然而悲,肅然而恐,凜乎其不可留也。反而登舟,放乎中流,聽(tīng)其所止而休焉。
時(shí)夜將半,四顧寂寥。適有孤鶴,橫江東來(lái)。翅如車(chē)輪,玄裳縞衣,戛(jiá)然長(zhǎng)鳴,掠予舟而西也。須臾客去,予亦就睡。夢(mèng)一道士,羽衣蹁躚(piān xiān),過(guò)臨皋(gāo)之下,揖(yī )予而言曰:“赤壁之游樂(lè)乎?”問(wèn)其姓名,俛(fǔ)而不答。“嗚呼!噫嘻!我知之矣。疇(chóu)昔之夜,飛鳴而過(guò)我者,非子也邪?”道士顧笑,予亦驚悟。開(kāi)戶(hù)視之,不見(jiàn)其處。
創(chuàng)作過(guò)程/《赤壁賦》[蘇軾作品]
熙寧九年十月,王安石變法受挫,變法動(dòng)向發(fā)生逆轉(zhuǎn),一些投機(jī)新法的分子,結(jié)黨營(yíng)私,傾軋報(bào)復(fù),耿直敢言的蘇軾成了官僚們政治傾軋的犧牲品。元豐二年四月到達(dá)湖州,七月二十八日突然遭到逮捕,罪證是蘇軾的一束詩(shī)文。原來(lái)在蘇軾的詩(shī)文中曾流露過(guò)一些牢騷,表示過(guò)對(duì)新法的不同意見(jiàn),也針砭新法的流弊,其目的無(wú)非是“緣詩(shī)人之義,托事以諷”,這些就成了遭受彈劾的`把柄。那些奸佞的小人誣蔑他“銜怨懷怒,恣行丑詆”“指斥乘輿”“包藏禍心”,把他投入大獄。一時(shí)親友驚散,家人震恐。蘇軾在獄中遭受詬辱折磨,有時(shí)感到難免一死,曾寫(xiě)兩首詩(shī)與弟弟訣別,有“是處青山可埋骨,他年夜雨獨(dú)傷神”的詩(shī)句。幸虧親友的營(yíng)救,當(dāng)時(shí)的宋神宗也不想殺他,這年年底,結(jié)案出獄,以水部員外郎黃州團(tuán)練副使的名義被貶謫到黃州。宋神宗元豐二年(1079),蘇軾被貶為黃州(今湖北黃岡)團(tuán)練副使。1082年秋、冬,蘇軾先后兩次游覽了黃州附近的赤壁,寫(xiě)下兩篇賦。蘇軾所游得是黃州的赤鼻磯,并非赤壁大戰(zhàn)處。
元豐三年正月到黃州,蘇軾一住就是五年,在這里他生計(jì)困難,在友人的幫助下,開(kāi)了幾十畝荒地,掘井筑屋,躬耕其中,號(hào)“東坡居士”。蘇軾在黃州思想是矛盾的:一方面,他對(duì)受到這樣殘酷的打擊感到憤懣、痛苦;另一方面,時(shí)時(shí)想從老莊佛學(xué)求得解脫。同時(shí),在他躬耕農(nóng)事與田父野老的交往中,感到了溫暖,增強(qiáng)了信心,他一方面表現(xiàn)了曠達(dá)自適的性格,一方面也使他的思想更接近現(xiàn)實(shí)。
【蘇東坡赤壁賦原文】相關(guān)文章:
3.《前赤壁賦》原文
4.赤壁賦 原文
5.《赤壁賦》原文
6.赤壁賦原文
7.前赤壁賦 原文
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/chibifu/3225485.htm