瀑布聲在他耳中徘徊,如雷鳴震動般,眼前只有茫茫江河,波濤洶涌,他走出山洞,蓬亂極其長頭發(fā)擋住了他臉龐,他輕輕蹲下,手輕輕碰一波浪,他沒被波浪的推力推下反而輕輕用手抓開檔眼前頭發(fā),胡須早擋住他下半臉但眼睛卻很好看,濃眉大眼,眼神透露出的是一種空洞。他人生失去得太多。瀑布聲依然在他耳中徘徊猶如他失去的又再他耳中歡笑。漸漸,他哭了,滄桑眼神終于哭了。《長恨歌》是唐代詩人白居易的一首長篇敘事詩。全詩形象地敘述了唐玄宗與楊貴妃的愛情悲劇。詩人借歷史人物和傳說,創(chuàng)造了一個回旋宛轉(zhuǎn)的動人故事,并通過塑造的藝術(shù)形象,再現(xiàn)了現(xiàn)實生活的真實,感染了千百年來的讀者,詩的主題是“長恨”。該詩對后世諸多文學(xué)作品產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。
作品原文
長恨歌
(唐)白居易
漢皇(1)重色思傾國(2),御宇(3)多年求不得。
楊家有女初長成,養(yǎng)在深閨人未識。(4)
天生麗質(zhì)(5)難自棄,一朝選在君王側(cè)。
回眸一笑百媚生,六宮粉黛(6)無顏色。
春寒賜浴華清池(7),溫泉水滑洗凝脂(8)。
侍兒(9)扶起嬌無力,始是新承恩澤(10)時。
云鬢花顏金步搖(11),芙蓉帳(12)暖度春宵。
春宵(13)苦短日高起,從此君王不早朝。
承歡侍宴無閑暇,春從春游夜專夜。
后宮佳麗三千人(14),三千寵愛在一身。
金屋(15)妝成嬌侍夜,玉樓宴罷醉和春。
姊妹弟兄皆列土(16),可憐(17)光彩生門戶。
遂令天下父母心,不重生男重生女(18)。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/changhenge/307931.htm