《磧中作》是唐代詩人岑參的作品。此詩選取沙漠行軍途中野營生活的一個剪影,以雄健的筆觸,描述了馳騁塞外,隨止隨歇的軍旅生活。雖僅四句,卻融匯了作者初赴邊塞的新奇之感和遠離家鄉(xiāng)的思親之情。在對大漠的荒涼和行軍的艱苦所作的描繪中,也顯現(xiàn)出一種從軍豪情。全詩語言自然遒勁,意境雄渾壯闊,情景契合,別有神韻,充分顯示出悲壯與凄清的綜合美。
《磧中作·走馬西來欲到天》
走馬西來欲到天,辭家見月兩回圓。
今夜不知何處宿,平沙萬里絕人煙。
【注釋】
⑴磧(qì):沙石地,沙漠。這里指銀山磧,又名銀山,在今新疆庫木什附近。
⑵走馬:騎馬。
⑶辭家:告別家鄉(xiāng),離開家鄉(xiāng)。見月兩回圓:表示兩個月。月亮每個月十五圓一次。
⑷平沙:平坦廣闊的沙漠、大漠。絕:沒有。人煙:住戶的炊煙,泛指有人居住的地方。
【翻譯】
騎馬西行幾乎來到天邊,離開家鄉(xiāng)將近兩月。在這荒無人煙的沙漠中,我今夜又該在哪里住宿呢。
【賞析】
《磧中作》這首詩與《逢入京使》寫作時間相近,約寫于唐玄宗天寶八載(749年)岑參第一次從軍西征時。“磧中作”,即在大沙漠中作此詩。從“辭家見月兩回圓”的詩句看,岑參離開長安已近兩個月了。詩人回顧兩個月的行程,如今宿營在廣袤無垠的大沙漠之中,正巧又遇上十五的月亮,一輪明月照在平沙莽莽的沙漠上,他想到月圓人未歸,看到唐軍在沙磧中列營而宿,寫下了這首絕句。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/cencan/307204.htm