近幾日,我都在品讀《詩經(jīng)》。其中的名篇《小雅·采薇》,對我內(nèi)心觸動最深……
“采薇”就是采摘一種可以吃的植物。這種植物俗稱“野豌豆”,花紫紅色,也是優(yōu)良的飼料,并可入藥。古代生產(chǎn)力落后,人們種不出充足的糧食來,那這種薇菜就常被人們采來充饑。
《小雅·采薇》是一位多年征戰(zhàn)在外的老兵,回憶起軍旅生涯的痛苦經(jīng)歷,而吟詠成的一首詩歌。全詩共分為三個部分。第一部分是前三章;第二部分為四、五章;最后一章為第三部分。前三部分都以“采薇采薇”開頭,描寫了薇菜隨著季節(jié)的轉(zhuǎn)換而產(chǎn)生的變化:春天萌發(fā)新芽;夏天鮮嫩蔥郁;秋天干枯萎靡。從春到秋,時光流逝,可戰(zhàn)事是那樣頻繁,他總是不能回到家鄉(xiāng)和親人團(tuán)聚。就這樣,薇菜一年年由青變黃,這位老兵和他的戰(zhàn)友們采集著薇菜果腹,長期過著極其艱苦的生苦……歸鄉(xiāng)遙遙無期,士兵們飽嘗思鄉(xiāng)之苦……他們面對著兇殘的敵人,時時刻刻都要提高警惕,準(zhǔn)備著戰(zhàn)斗!( )
這些可憐的士兵們,每天拖著疲憊的身軀,踉蹌于車馬之后,他們身體瘦弱,衣衫殘破,步履艱難……而那些將帥們卻高居于戰(zhàn)車上,衣飾華貴,威儀神氣……這種鮮明的對比,讓士兵們心懷不平,但又只能忍氣吞聲。他們多么渴望結(jié)束戰(zhàn)爭,盡快回到家鄉(xiāng)親人的身邊,過上男耕女織、子孫繞漆的生活啊!
戰(zhàn)事終于結(jié)束了,這位老兵可以回家啦!詩歌結(jié)尾的“昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。行道遲遲,載渴載饑。我心傷悲,莫知我哀。”本來回家是一件多么高興的事情,可這位老兵的內(nèi)心是憂傷不已……當(dāng)年,他離開家鄉(xiāng)時,正是楊柳青青,春光爛漫;而今回來時,卻是雨雪紛飛,寒氣逼人。這實(shí)際上也暗指他離開家鄉(xiāng)時,是年輕氣壯,無憂無慮;而歸來時,卻是衰弱老邁,孤寂凄涼。時光變遷,世事滄桑,我們可以想象出他曾經(jīng)的家園如今是何種模樣,他的家人和鄰居又是怎樣的生活狀況……
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/caiwei/38247.htm