引導(dǎo)語(yǔ):“忽如一夜春風(fēng)來(lái),千樹萬(wàn)樹梨花開。”用春花比喻冬雪,一片銀白的世界在作者眼中變幻成一片春意盎然,欣欣向榮的明麗春光。你理解它的意思嗎?下面是小編整理的該句解析,供大家學(xué)習(xí)。
忽如一夜春風(fēng)來(lái),千樹萬(wàn)樹梨花開
塞外苦寒,北風(fēng)一吹,大雪紛飛。詩(shī)人以“春風(fēng)”使梨花盛開,比擬“北風(fēng)”使雪花飛舞,極為新穎貼切。“忽如”二字寫出了“胡天”變幻無(wú)常,大雪來(lái)得急驟,“千樹萬(wàn)樹梨花開”的壯美意境,頗富有浪漫色彩。
南方人見(jiàn)過(guò)梨花盛開的景象,那雪白的花不僅是一朵一朵,而且是一團(tuán)一團(tuán),花團(tuán)錦簇,壓枝欲低,與雪壓冬林的景象極為神似。春風(fēng)吹來(lái)梨花開,竟至“千樹萬(wàn)樹”,重疊的修辭表現(xiàn)出景象的繁榮壯麗詩(shī)人將春景比冬景,尤其將南方春景比北國(guó)冬景,幾使人忘記奇寒而內(nèi)心感到喜悅與溫暖,著想、造境俱稱奇絕。
“忽如一夜春風(fēng)來(lái),千樹萬(wàn)樹梨花開”。以春花喻冬雪,取喻新、設(shè)想奇,比喻中含有廣闊而美麗的想象,同時(shí)字里行間又透露出蓬勃濃郁的無(wú)邊春意。“紛紛瑞雪下轅門,風(fēng)掣紅旗動(dòng)不翻”,帳外那以白雪為背景的鮮紅一點(diǎn),更與雪景相映成趣。那是冷色調(diào)的畫面上的一點(diǎn)暖色、一股溫情,也使畫面更加靈動(dòng)。全詩(shī)以雪生發(fā),兼及詠雪與送別兩方面,內(nèi)涵豐富,意境鮮明獨(dú)特,具有極強(qiáng)的藝術(shù)感染力;其中“忽如一夜春風(fēng)來(lái),千樹萬(wàn)樹梨花開”都是被人傳頌的名句。
岑參,是盛唐時(shí)期負(fù)有盛名的詩(shī)人,猶以“邊塞詩(shī)”著稱。這首《白雪歌送武判官歸京》屬邊塞詩(shī),也是一首送別詩(shī)——這從詩(shī)題中可以看出——全詩(shī)在內(nèi)容上分為兩個(gè)層次:描寫邊塞雪景,抒發(fā)送友情懷。
讀這句詩(shī),使人置身冰天雪地,眼前卻好像出現(xiàn)了一幅春風(fēng)送暖,千樹萬(wàn)樹梨花怒放的壯觀景象。它以梨花喻雪,以春暖顯奇寒,在寫西北嚴(yán)酷的自然環(huán)境中透出了詩(shī)人高昂的樂(lè)觀主義精神,可謂是“千古傳誦的詠雪句”,把詠雪與送別巧妙的結(jié)合在一起,襯托了惜別之情。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/baixuegesongwupanguanguijing/234286.htm