山泉煎茶有懷
坐酌泠泠水,看煎瑟瑟塵。
無由持一碗,寄與愛茶人。
【注釋】
?。?)有懷:懷念親朋至友。
(2)泠泠:清涼。
(3)瑟瑟:碧色。塵:研磨後的茶粉(按,唐代中國茶為粉茶,也就是日本學去的抹茶,所以用塵來形容)。
(4)無由:不需什么理由。
【參考譯文】
坐著舀著清涼的泉水,看著正在煎煮的碧色茶粉細末如塵。
端起一碗好茶無需什么理由,只是將這份情感寄予愛茶之人。
(作者在詩中所懷念的愛茶人,可能是他的妻舅楊慕巢,如作者在<睡后茶興憶楊同州>詩中提到的"不見楊慕巢,誰人知此味.")

作者
白居易【生于代宗大歷七年(公元772),卒于卒于武宗會昌六年(公元846年),字樂天,號香山居士,謚文公。
【賞析】
把茶大量移入詩壇,使茶酒在詩壇中并駕齊驅的是唐代詩人白居易。這首詩生動地描述了泉邊煮茶的情景以及作者的有感而發:這么好的泉水,這么好的茶葉,可惜不能寄給愛茶的人,表達了對故人的懷念。當然,這故人是跟自己一樣的“愛茶人”,而不是世俗之人。
讀者可以看到此詩前兩句是一對對仗十分工整的對偶句,“坐酌”與“看煎”的對偶,“泠泠”與“瑟瑟”的對偶,可見作者在選詞上頗為用心,給人一個非常生動具體的意象,描述的是煮茶的情景。
后兩句是作者的抒情,是通過抒發對茶的情感來表達自己對知心人的渴望,強烈的感情中帶著絲絲的哀傷,從而體現作者對遠方知己的極度想念。
整首詩讀起來朗朗上口,前兩句傳景色之神,后兩句傳心情之神,可謂茶詩中的典范之一。
唐代名茶尚不易得,官員、文士常相互以茶為贈品或邀友人飲茶,表示友誼。白居易的妻舅楊慕巢、楊虞卿、楊漢公兄弟均曾從不同地區給白居易寄好茶。白居易得茶后常邀好友共同品飲,也常應友人之約去品茶。從他的詩中可看出,白居易的茶友很多。尤其與李紳交誼甚深,他在自己的草堂中“趁暖泥茶灶”,還說:“應須置兩榻,一榻待公垂”。公垂即指李紳,看來偶然喝一杯還不過癮,二人要對榻而居,長飲幾日。白居易還常赴文人茶宴,如湖州茶山境會亭茶宴,是慶祝貢焙完成的官方茶宴,又如,太湖舟中茶宴,則是文人湖中雅會。從白詩看出,中唐以后,文人以茶敘友情已是尋常之舉。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/baijiyi/678705.htm