Abruzzi:一只溫暖的手,是否比冰冷的刀鋒更舒服?
T-Bag:你說的有理,John。好。休戰?
Abruzzi:是的。休戰。
Bellick:你能幫忙還是你要我幫忙?要是是后者,就不要站在這里浪費我時間。
Tweener:還讓我偷你想要的東西?我在賠本大甩賣。
T-Bag:這一生你可以擺脫任何東西,除了你獨特的體味。
C-Note:沒錯,我們當中某些人要臭得多。
T-Bag:你也能香噴噴的,但除非你身上沒味了。要不然就等于向警察遞上條子,給出方向還有車費。
Michael:那你就留下!我一定會看早報,看看你們被發現后,要再坐多少年。
Lincoln:嗨,老大。
Guard:你要干什么?
Lincoln:我弟弟在普通區,他不知道我遇到了車禍。那有沒有什么辦法我能給他捎個信?
Guard:有的。寫在你的遺囑里。
Michael:Sara...我在想......
Sara:夠了,Michael,謊言,巧合,故事,所有的所有,夠了。
Michael:不是像你想的那樣的。
Sara:我知道你干了些什么。問題是,你夠男子漢來承認嗎?
Michael:......鑰匙。
Sara:恭喜你,這是你第一次和我說實話嗎?
Michael:不是......
Sara:那是第二次?
Sara:我是你計劃的一部分。那些都是裝出來的?
Michael:一開始是的。開始我不得不到這兒,但是后來我想跟你一起在這兒。
Tweener:呦,今天見到Bellick了嗎?
Guard:還沒。
Tweener:我有事要跟他說。
Guard:我看起來像他媽嗎?
C-Note:你的雞圈進了幾只狐貍,知道嗎?
Michael:你指什么?
C-Note:那個王八蛋和那個重生者。
Richard:你為了政治而政治,你投票不是為了立法改革,而是為了盈利,你競選不是為了改變現狀,而是為了提出索求。
Caroline:你選我不是因為我們觀點一致,而是因為你需要女性高官。不要用道德來給我上綱上線,我們都知道游戲是怎么玩的。
T-Bag:如果你在某個管道中被卡住,孩子......
T-Bag:老人優先。
Guard:喔,喔,喔,嘿,我不會為了14美元一個小時逞英雄,你們想做什么都行。
Michael:給我哥哥解手銬。
Guard:好的,頭兒。就當我不在這。
T-Bag:是的,包括你和你的無線電話。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/shiyongwen/taici/491670.htm