這個(gè)題目來(lái)自當(dāng)前面臨的一個(gè)突出的文化困境以及擺脫這種困境的需要。人們將這個(gè)困境稱(chēng)做“科學(xué)”與“人文”“兩種文化”[1]之間的分裂和日趨緊張的對(duì)立局面。但是,關(guān)于這個(gè)困境的種種述說(shuō)以及擺脫這種困境的種種方案設(shè)計(jì)倒是帶來(lái)了更多的困惑:所謂的“兩種文化”究竟在什么意義上是分裂的?我們不是都承認(rèn)科學(xué)是人類(lèi)的一種文化現(xiàn)象嗎?那它就該在某種意義上屬于人文;我們不是也使用“人文科學(xué)”這樣的術(shù)語(yǔ)嗎?那就表明人文也是一種科學(xué)。還有,“兩種文化”在什么意義上是可以溝通和彌合的,如果它們真的能夠的話?
為了緩解科學(xué)與人文之間的緊張和矛盾,將科學(xué)與人文溝通起來(lái),必須先把科學(xué)與人文之間的區(qū)別和聯(lián)系說(shuō)清楚。借著這個(gè)區(qū)別,我們理解科學(xué)與人文之間的對(duì)立和沖突之所在;借著這個(gè)聯(lián)系,我們尋找溝通它們的可能性。
通過(guò)考察科學(xué)與人文的二分對(duì)立,我們進(jìn)入對(duì)更基本問(wèn)題的分析,即重審由技術(shù)理性和唯人主義結(jié)成的現(xiàn)代性。
一、人文與人文精神
無(wú)論是西方還是中國(guó),“人文”一詞里都包含著兩方面的意思:一是“人”,一是“文”。一是關(guān)于理想的“人”、理想的“人性”的觀念,一是為了培養(yǎng)這種理想的人(性)所設(shè)置的學(xué)科和課程。前一方面的意思往往與“人性”(Humanity)等同,后一方面的意思往往與“人文學(xué)科”(Humanities)等同。值得注意的是,這兩方面的意思總是結(jié)合在一起的,有著內(nèi)在的關(guān)聯(lián):學(xué)科意義上的人文總是服務(wù)于理想人性意義上的人文,或相輔相成。“教養(yǎng)和文化、智慧和德性、理解力和批判力這些一般認(rèn)同的理想人性,總是與語(yǔ)言的理解和運(yùn)用、古老文化傳統(tǒng)的認(rèn)同、以及審美能力和理性反思能力的培養(yǎng)聯(lián)系在一起,語(yǔ)言、文學(xué)、藝術(shù)、邏輯、歷史、哲學(xué)總是被看成是人文學(xué)科的基本學(xué)科。”[2]
英文的Humanities直接來(lái)源于拉丁文Humanitas,而拉丁文Humanitas繼承了希臘文paideia的意思,即對(duì)理想人性的培育、優(yōu)雅藝術(shù)的教育和訓(xùn)練。公元2世紀(jì)羅馬作家格利烏斯(Aulus Gellius)的一段話成了Humanitas的經(jīng)典定義:
那些說(shuō)拉丁語(yǔ)以及正確使用這種語(yǔ)言的人,并沒(méi)有賦予Humanitas一詞以一般以為具有的含義,即希臘人所謂的philanthropia,一種一視同仁待人的友愛(ài)精神和善意。但是,他們賦予humanitas以希臘文paideia的意思,也就是我們所說(shuō)的“eruditionem institutionemque in bonas artes”,或者“美優(yōu)之藝的教育與訓(xùn)練”(education and training in the liberal arts)。熱切地渴望和追求這一切的人們,具有最高的人性。因?yàn)樵谒袆?dòng)物中,只有人才追求這種知識(shí),接受這種訓(xùn)練,因此,它被稱(chēng)作“Humanitas”或“Humanity”(人性)。[3]
按照希臘人的想法,理想的人、真正的人,就是自由的人。所以,整個(gè)西方的人文傳統(tǒng)自始至終貫穿著“自由”的理念,一些與“人文”相關(guān)的詞組就是由“自由”的詞根組成的,比如“人文教育”(liberal education)、文科(liberal art)等。
漢語(yǔ)的“人文”一詞同樣有這兩方面的意思。最早出現(xiàn)“人文”一詞的《易經(jīng)·賁》中說(shuō):“觀乎天文以察時(shí)變,觀乎人文以化成天下。”這里的人文就是教化的意思。中國(guó)的人文教化同樣一方面是強(qiáng)調(diào)人之為人的內(nèi)修,另一方面是強(qiáng)調(diào)禮樂(lè)儀文等文化形式。那么人之為人最重要的是什么呢?一般認(rèn)為,以儒學(xué)為代表的中國(guó)思想把理想人性規(guī)定為“仁”,在孔子那里,仁者人也,人者仁也,兩者互訓(xùn)互通。仁通過(guò)什么方式可以獲得呢?克已復(fù)禮為仁!禮是實(shí)現(xiàn)仁的教化方式。
“人文”中“人”的方面和“文”的方面有可能得到不同的強(qiáng)調(diào),其作為“文”的方面、文科課程的方面得到更多的強(qiáng)調(diào)的時(shí)候,人文被等同于人文學(xué)科和人文教育,特別是文史哲教育、文科教育。但是,無(wú)論是西方還是中國(guó),作為人文的第一方面的“人”的理念向來(lái)是更重要的、更基本的方面。
正是為了強(qiáng)調(diào)這個(gè)更重要的方面,才出現(xiàn)了“人文精神”的說(shuō)法。人文精神這個(gè)詞是個(gè)地道的中文詞,很難有對(duì)應(yīng)的西文詞,它與當(dāng)代中國(guó)特定的語(yǔ)境相關(guān)。它既不是指人文教育(Humanities),也不是指西方的人文主義(Humanism),雖然與它們相關(guān)。我的理解,當(dāng)人們使用“人文精神”這個(gè)詞的時(shí)候,或多或少是在訴求一種人的理念,特別是“自由”這個(gè)西方人文的核心理念。90年代的人文精神大討論,實(shí)際上針對(duì)的是市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)大潮下實(shí)利主義的泛濫、理想的泯滅而開(kāi)展的,這里要求弘揚(yáng)的并不單純是文科教育,而是對(duì)人之為人的重新反思,其批判的矛頭所指往往更多的是人文學(xué)者和文學(xué)藝術(shù)家,所抨擊的往往是中國(guó)的人文學(xué)界和人文領(lǐng)域里人文精神的失落。所以,人文精神應(yīng)該看成是一種建基于對(duì)人之為人的哲學(xué)反思之上的批判態(tài)度和批判精神。簡(jiǎn)而言之,人文精神就是一種自由的精神。
二、科學(xué)作為希臘-歐洲人的人文理想:自由的學(xué)問(wèn)
人文是個(gè)本地詞,而科學(xué)卻是個(gè)外來(lái)詞。毫無(wú)疑問(wèn)中國(guó)人有自己的人文,但要說(shuō)有自己的科學(xué)就不是那么容易,需要費(fèi)半天口舌才行。
當(dāng)代漢語(yǔ)的“科學(xué)”一詞譯自英文或法文的science。起初一直譯為“格致”,后來(lái)受日本影響譯為“科學(xué)”。1897年,康有為在其《日本書(shū)目志》中引進(jìn)了這個(gè)詞。日本人用這個(gè)詞表示西方分科的學(xué)問(wèn)與中國(guó)不分科的儒學(xué)相對(duì)應(yīng),這個(gè)理解被20世紀(jì)初年的中國(guó)知識(shí)界所接受。1915年,留美學(xué)生創(chuàng)辦的科學(xué)刊物取名為《科學(xué)》,并產(chǎn)生了廣泛的影響,從此,“科學(xué)”一詞成了science的定譯。[4]
英文的science一詞基本上指natural science(自然科學(xué)),但science來(lái)自拉丁文scientia,而后者涵義更廣泛,是一般意義上的“知識(shí)”。德文的wissenschaft(科學(xué))與拉丁文的scientia類(lèi)似,涵義較廣,不僅指自然科學(xué),也包括社會(huì)科學(xué),以及人文學(xué)科。我們知道德國(guó)人喜歡在非常廣泛的意義上使用“科學(xué)”這個(gè)詞,比如黑格爾講哲學(xué)科學(xué)、狄爾泰講精神科學(xué)、李凱爾特講文化科學(xué)等。這些詞的歷史性關(guān)聯(lián)暗示了一個(gè)更深層更廣泛的思想傳統(tǒng),狹義的自然“科學(xué)”只有在這個(gè)深廣的思想傳統(tǒng)之下才有可能出現(xiàn)和發(fā)展。
今天我們講科學(xué),首先當(dāng)然是指近代科學(xué),而近代科學(xué)首先又是指近代自然科學(xué)。但是我們必須注意到,近代科學(xué)并不是憑空生長(zhǎng)出來(lái)的,而且誕生之后又處在發(fā)展之中。因此值得追問(wèn)的是,它何以能夠由自然科學(xué)向社會(huì)科學(xué)、人文科學(xué)擴(kuò)展?它又是如何植根于希臘和中世紀(jì)的“學(xué)問(wèn)”和“知識(shí)”傳統(tǒng)的?這兩個(gè)問(wèn)題實(shí)際上有著內(nèi)在的聯(lián)系,那就是,近代科學(xué)的母體不僅孕育了近代科學(xué),而且也保證了近代科學(xué)能夠由自然領(lǐng)域向社會(huì)和人文領(lǐng)域延伸,這個(gè)母體就是希臘人所開(kāi)創(chuàng)的“求知”的精神、“理論”的理性、“對(duì)象化-主體性”的思想方式,一句話,是科學(xué)(哲學(xué))的傳統(tǒng)。
這里所謂的科學(xué)傳統(tǒng)就不是特別針對(duì)近代科學(xué)而言,而是用來(lái)刻劃希臘-歐洲人的一般存在方式的。這個(gè)傳統(tǒng),就是海德格爾所謂的“哲學(xué)-形而上學(xué)”傳統(tǒng),也是胡塞爾要著力弘揚(yáng)和重建的理性傳統(tǒng)。哲學(xué)和科學(xué)在希臘時(shí)代是合二為一的,就是到了今天,西方哲學(xué)依然是廣義西方科學(xué)的某種特定形態(tài)(胡塞爾的理想是把哲學(xué)建設(shè)成最嚴(yán)格的科學(xué))。黑格爾之所以能夠稱(chēng)哲學(xué)為哲學(xué)科學(xué),是因?yàn)槲鞣秸軐W(xué)本來(lái)就屬于西方的科學(xué)傳統(tǒng)。為了理解這個(gè)傳統(tǒng),我們需要從希臘-歐洲人的人文理想談起。
前面我們已經(jīng)指出,希臘-歐洲人的人文理想是“自由”,自由被他們看成是人之所以為人的根本。我們從希臘的哲學(xué)和文學(xué)戲劇華章中,到處可以見(jiàn)到對(duì)“自由”理想的贊頌和追求之情。歐里庇得斯說(shuō):“所謂奴隸,就是一個(gè)不能發(fā)表自己思想觀點(diǎn)的人。”自由的人是能夠發(fā)表“自己”的思想觀點(diǎn)的人,如何才能發(fā)表“自己”的觀點(diǎn)呢?希臘哲學(xué)家發(fā)現(xiàn),只有理性才能夠保證達(dá)成這樣的“自由”。亞里士多德說(shuō):“我們應(yīng)該盡一切可能,使自己升華到永生的境界,使自己無(wú)愧于我們身上所存在的最優(yōu)秀的品質(zhì)而生活。……對(duì)于人來(lái)說(shuō),這就是以理性為根據(jù)的生活,因?yàn)樗攀谷顺蔀槿恕!弊杂傻娜耸抢硇缘娜耍袄硇浴本腕w現(xiàn)在“科學(xué)”之中。
如果說(shuō),中國(guó)的儒家的“人-文”是由“仁-禮”構(gòu)成的,那么古典希臘人與之相對(duì)應(yīng)的“人-文”在我看來(lái)就是“自由-科學(xué)”。也就是說(shuō),對(duì)古典希臘人而言,能夠保證人成為人的那些優(yōu)雅之藝是“科學(xué)”,而對(duì)“自由”的追求是希臘偉大的科學(xué)理性傳統(tǒng)的真正秘密之所在。[5]
希臘哲學(xué)是希臘科學(xué)傳統(tǒng)的第一個(gè)樣本,它其中的自然哲學(xué)正是近代自然科學(xué)的直接先驅(qū)。[6]希臘的哲學(xué)(philosophia)是愛(ài)(philo)智(sophia)的意思,愛(ài)智又意味著什么呢?愛(ài)智不是一般的學(xué)習(xí)知識(shí),而是擺脫實(shí)際的需要、探求那種非功利的“超越”的知識(shí),一句話,“愛(ài)智”就是與世界建立一種“自由”的關(guān)系。亞里士多德的《形而上學(xué)》中有大量關(guān)于科學(xué)作為一種自由的探求的論述。他提到“既不提供快樂(lè)、也不以滿足必需為目的的科學(xué)”(981b25),提到“為知識(shí)自身而求取知識(shí)”(982b1),提到“為了知而追求知識(shí),并不以某種實(shí)用為目的”(982b22),最后他說(shuō):“顯然,我們追求它并不是為了其他效用,正如我們把一個(gè)為自己、并不為他人而存在的人稱(chēng)為自由人一樣,在各種科學(xué)中唯有這種科學(xué)才是自由的,只有它才僅是為了自身而存在。”(982b26-28)[7]
這里所說(shuō)的當(dāng)然是哲學(xué),亞里士多德也把它看成是一切科學(xué)(知識(shí))中最高級(jí)的,是最理想的科學(xué)形態(tài)。這種科學(xué)理想,不只在亞里士多德那里能夠找到,在他以前的柏拉圖、蘇格拉底那里同樣能夠找到。這種科學(xué)理想,既體現(xiàn)在亞里士多德開(kāi)創(chuàng)的第一哲學(xué)(形而上學(xué))那里,也體現(xiàn)在希臘人特有的科學(xué)――數(shù)學(xué)那里。在《理想國(guó)》里,柏拉圖借蘇格拉底之口特別強(qiáng)調(diào)了數(shù)學(xué)的非功利性、它的純粹性、它對(duì)于追求真理的必要性,因?yàn)樗阈g(shù)和幾何的學(xué)習(xí)不是為做買(mǎi)賣(mài),而是“迫使靈魂使用純粹理性通向真理本身”(526B),這門(mén)科學(xué)的真正目的是純粹為了知識(shí)。希臘人開(kāi)辟了演繹和推理的數(shù)學(xué)傳統(tǒng),這首先是由于他們把數(shù)學(xué)這門(mén)科學(xué)看成是培養(yǎng)“自由民”所必須的“自由”的學(xué)問(wèn),自由的學(xué)問(wèn)是純粹的學(xué)問(wèn),不受實(shí)利所制約,而演繹科學(xué)正好符合這一“自由”的原則。
哪些科目被古典希臘人認(rèn)定為人文教育的必修科目呢?蘇格拉底以來(lái)的雅典教育四大學(xué)科:算術(shù)、幾何、音樂(lè)(和聲學(xué))、天文,均是廣義的數(shù)學(xué)學(xué)科。對(duì)柏拉圖而言,還有更高級(jí)的學(xué)科是辯證法(不只是辯論術(shù),主要是善的科學(xué))。此前,智者學(xué)派曾把“辯論術(shù)”做為一門(mén)重要的教育課程。
羅馬上流社會(huì)只關(guān)心軍事和政治,只關(guān)心有實(shí)用目的的知識(shí)。羅馬政治家老加圖(Cator Elder,前234-前149)在論兒童教育時(shí),只提到了講演、醫(yī)學(xué)、農(nóng)業(yè)、軍事、法律等實(shí)用技術(shù),而對(duì)希臘式的純科學(xué)教育持反對(duì)態(tài)度,很類(lèi)似斯巴達(dá)人。此后,羅馬人逐漸把文法和修辭做為高等教育的基本學(xué)科。與老加圖略晚的羅馬人法羅(Varro, 前116-前27)在其《教育九卷》(Disciplinarum Libri novem)中討論了文法、修辭、辯證法、幾何、算術(shù)、天文、音樂(lè)、醫(yī)學(xué)和建筑九大學(xué)科。從公元四世紀(jì)起,前七門(mén)學(xué)科被稱(chēng)作“七藝”,成了歐洲高等教育的標(biāo)準(zhǔn)課程。[8]七藝中的四藝是數(shù)學(xué)學(xué)科,其中的辯證法則越來(lái)越多的指邏輯。所以七藝中的五藝應(yīng)屬科學(xué)學(xué)科。
中世紀(jì)希臘理性精神的弘揚(yáng)特別體現(xiàn)在經(jīng)院哲學(xué)上。原始的基督教因信稱(chēng)義,強(qiáng)調(diào)信仰淡泊知識(shí)。12世紀(jì)之后,亞里士多德的著作開(kāi)始重新流行起來(lái),對(duì)邏輯和推理的崇尚逐漸改變了基督教神學(xué)的形態(tài),出現(xiàn)了極為偏重推理和邏輯的經(jīng)院哲學(xué),我們應(yīng)該恰當(dāng)?shù)匕阉Q(chēng)為一種科學(xué)形態(tài)的神學(xué):它是以科學(xué)理性的方式為教義辯護(hù),而不是單純強(qiáng)調(diào)信仰。作為對(duì)比我們可以注意到,希臘的科學(xué)理性同樣影響了阿拉伯文化,但卻沒(méi)有在伊斯蘭教中產(chǎn)生類(lèi)似的成熟的“經(jīng)院哲學(xué)”,雖然12世紀(jì)的確有杰出的回教哲學(xué)家阿維羅伊(1126-1198)曾為此做過(guò)努力。當(dāng)時(shí)的哈里發(fā)發(fā)表了一道有象征意味的布告說(shuō):上帝已命令為那些妄想單憑理性就能導(dǎo)致真理的人備好地獄的烈火。[9]
懷特海在追溯近代科學(xué)的起源時(shí)說(shuō):“在現(xiàn)代科學(xué)理論還沒(méi)有發(fā)展以前人們就相信科學(xué)可能成立的信念,是不知不覺(jué)地從中世紀(jì)神學(xué)中導(dǎo)引出來(lái)的。”[10]因?yàn)榻?jīng)院哲學(xué)的邏輯把嚴(yán)格確定的思想習(xí)慣深深地種在歐洲人的心里,這種習(xí)慣即使在經(jīng)院哲學(xué)被否定以后仍然流傳下來(lái),就是伽利略,“他那條理清晰和分析入微的頭腦便是從亞里士多德那里學(xué)來(lái)的。”[11]
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/shiyongwen/2161365.htm