一分鐘的英語詩歌一
Yet Do I Marvel
但是我感到驚奇
Countee Cullen
康蒂 卡倫
I doubt not God is good, well—meaning, kind,
我不懷疑上帝的仁慈、善良和好意,
And did He stoop to quibble could tell why
但若是他使用遁詞便能解釋,
The little buried mole continues blind,
為何地下的鼴鼠仍然瞎眼,
Why flesh that mirrors Him must some day die。
為何反映他形象的肉體總有一天要死去,
Make plain the reason tortured Tantalus
說明坦塔羅斯受折磨的原因,
Is bailed by the fickle fruit, declare
是他被變化不定的果子吸引,
If merely brute caprice dooms Sisyphus
闡明是否僅僅因蠻橫的任性,
To struggle up a never—ending stair。 Inscrutable
西西弗斯就注定得攀登無限高的階梯。
His ways are, and immune
上帝之道深奧莫測,
To catechism by a mind too strewn
對人們的詰問置之不理,
With petty cares to slightly understand
他們的頭腦塞滿雞毛蒜皮
What awful brain compels His awful hand
無法理解操縱他巨手的智慧的威力。
Yet do I marvel at this curious thing:
但我對這件怪事感到驚奇:
To make a poet black, and bid him sing!
造出黑膚色詩人,令他唱吟!
一分鐘的英語詩歌二
A Man and a Woman Sit Near Each Other
一男一女促膝而坐
Robert Bly
羅伯特 勃萊
A man and a woman sit near each other, and they do not long
一男一女促膝而坐,這樣的時刻
at this moment to be older, or younger,nor born
本文來源:http://www.nvnqwx.com/meiwen/shige/555569.htm