楊絳,本名楊季康, 江蘇無(wú)錫人,中國(guó)女作家、文學(xué)翻譯家和外國(guó)文學(xué)研究家,錢鍾書夫人。下面是小編整理的楊絳散文讀后感,歡迎閱讀。

楊絳散文讀后感1
楊絳先生是德高望重并久負(fù)盛名的一位女作家。她的名望不因?yàn)槭菄?guó)學(xué)大師錢鐘書先生的妻子而受到尊敬和推崇,而是作為有著特有風(fēng)格的文學(xué)成就卓著的可敬可愛的作家而被讀者記住的這樣一位作家。楊絳(1911-),原名楊季康,江蘇無(wú)錫人,生于7月17日,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院外國(guó)文學(xué)研究員,作家、評(píng)論家、翻譯家、劇作家、學(xué)者。1932年畢業(yè)于蘇州東吳大學(xué),成為清華大學(xué)研究院外國(guó)語(yǔ)文研究生。1935年至1938年與丈夫錢鐘書一同留學(xué)于英、法等國(guó),回國(guó)后歷任上海震旦女子文理學(xué)院外語(yǔ)系教授、清華大學(xué)西語(yǔ)系教授。1953年,任北京大學(xué)文學(xué)研究所、中國(guó)科學(xué)院文學(xué)研究所、中國(guó)社會(huì)科學(xué)院外國(guó)文學(xué)研究所的研究員。劇本有《稱心如意》.《弄真成假》、《風(fēng)絮》;小說有《倒影集》、《洗澡》;論集有《春泥集》、《關(guān)于小說》;散文《將飲茶》《干校六記》;譯作有《1939年以來的英國(guó)散文選》、《小癩子》、《吉爾·布拉斯》、《堂·吉訶德》,其中寫于1984年的《老王》被選為初中教材。沉定簡(jiǎn)潔是楊絳作品語(yǔ)言特色。看起來平平淡淡,無(wú)陰無(wú)晴。然而平淡不是貧乏,陰晴隱于其中,經(jīng)過漂洗的苦心經(jīng)營(yíng)的樸素中,有著本色的絢爛華麗。干凈明晰的語(yǔ)言在楊絳筆下變得有巨大的表現(xiàn)力。楊絳先生的《洗澡》是其的代表作,主要描寫的是解放后知識(shí)分子第一次經(jīng)受的思想改造,即“三反”運(yùn)動(dòng)。楊絳先生將知識(shí)分子這一群體的內(nèi)心世界、外貌形象刻畫得惟妙惟肖。在今天的現(xiàn)實(shí)生活中,我們還能找到他們的身影。寫知識(shí)分子改造,就得寫出他們改造以前的面貌,否則從何改起呢?憑什么要改呢?改了沒有呢?只有讓我們到書中尋找答案吧。全書情節(jié)生動(dòng),文筆簡(jiǎn)練,富……
本文來源:http://www.nvnqwx.com/meiwen/sanwen/331202.htm