It is Valentine’s Day, and many of you must be thinking whether the guy you are dating is "the one."
今天是情人節(jié),你們中的許多人肯定在想:“我現(xiàn)在約會的對象是我要找的那個人嗎?”
Well, Chinese women seem to have identified the signs that you may have found "Mr Right."
是的,中國女性似乎已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了你或許已經(jīng)找到Mr. Right的跡象。
According to a post titled "Mr Left and Mr Right" that went viral on China’s social media platform WeChat recently, here are some differences between Mr Left and Mr Right.
根據(jù)最近在中國社交媒體平臺微信上發(fā)表的一篇名為《左先生和右先生》的文章,一位是左先生,一位是右先生,兩位先生對“你”展示的卻是不同的態(tài)度。
For example, here are their differences in reaction to you working overtime. Mr Left: "I know you are busy, but don’t forget to eat."Mr Right: "I’ve ordered you takeout food. Eat it when you have time."
例如,當(dāng)你加班時,左先生和右先生的反應(yīng)迥然不同。左先生:“我知道你很忙,但別忘了吃飯吆。”右先生:“我已經(jīng)給你點外賣了,抽空吃了。”
Their different reactions when you leave for a business trip:Mr Left: "Take good care of yourself."Mr Right: "I have written down your flight number and hotel address. Don’t forget to send me a photo of the license number of the taxi."
當(dāng)你動身出差的時候,他們的表現(xiàn)也不同。左先生:“一個人在外,要照顧好自己!”右先生:“航班號和酒店地址我已經(jīng)記下了,打車前把車牌號拍給我!”
How they react when it is cold outside: Mr Left: "Drink some hot water." Mr Right: "Let’s go and get you some warmer clothes."
外面天氣寒冷,左先生和右先生對“你”有著不同的反應(yīng)。左先生:“多喝點熱水。”右先生:“走,給你出去買件厚點的衣服。”
本文來源:http://www.nvnqwx.com/meiwen/jingdianmeiwen/553822.htm