在愛爾蘭的洛克里附近有一個大湖,好多世紀以前,湖岸邊住著一位非常美麗的姑娘。她的眼睛像湖水一樣深藍,但奇怪的是她的目光從來也不轉(zhuǎn)動一下,原來她一生下來就失明了。雖然家境十分貧寒,可父母卻不忍心讓她去沿路乞討,他們在一塊狹小而貧脊的水洼地上拚命地干活。不過盡管如此,在這塊潮濕的土地上,除了燈心草和其他野草,幾乎什么都不長。
姑娘想給家里幫些忙,但殘疾使她干不了多少活,于是她便經(jīng)常坐在湖邊去聽波濤的輕吟和鳥兒的歌唱。
一天晚上,四野一片寂靜,風(fēng)兒也在遠處的山崗腳下歇息了。這時,雙目失明的姑娘便放聲歌唱起來。她的聲音非常輕柔,那歌子是用節(jié)日樂曲配唱的,歌詞的大意是:
“美麗的湖泊,我多么希望看見你,
可我從來沒有這個福氣。
我也無法看到這樣的夜晚,
月光在你的水波上蕩漾。”
歌聲止住時,她突然聽到了一種與波濤完全不同的水聲,它就來自旁邊的蘆節(jié)叢,從湖面?zhèn)鞯搅怂亩铩?/p>
“我是鮭魚王,”那聲音說道,“我覺得一個像你這樣美麗的姑娘什么也青不見是很痛苦的。如果你能從一條活鮭魚身上弄到膽汁,用它來擦一下你的眼皮,那你就可以看見這個湖泊和周圍的世界了。”
年輕的姑娘回到了家里。她就把自稱是鮭魚王所講的這番話告訴了她的父母,她的父親聽見了非常懷疑,不過母親還是對父親說:
“你去釣一條鮭魚回來吧。一抓到它,你就在船里把它的膽汁弄出來。
要是孩子所講的話不假,那對這個湖我們一輩子都會感激不盡的。”
第二天一早,父親就拿上魚桿、帶好魚餌,駕船到湖里去了。他一直劃到了湖心,然后就開始垂釣。魚桿上的線沉到水里還不到兩分鐘,線就動了起來。他使勁拉著,但是顫動的魚桿折成了兩段,小船一下子失去了平衡,接著一個巨浪卷過來,把小船打翻了。由于這個不幸的人并沒有松開他的釣魚桿,他便感到自己被拖向了那陽光無法射入的水底。在黑暗中,他先還以為是湖泊在報復(fù)他,把他也變成了像他女兒一樣的瞎子,后來便失去了知覺。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/meiwen/gushi/273508.htm