把自己的寂寞
寫成一篇文言文
名詞在何時變成動詞
心在何時變成心疼
沒有標(biāo)點的人生路上
一排文字在繁體中的傷痕
倒退的我不是謂語
只是介詞“于”在狀語里多余的無心
缺少了你的主語
我的賓語“之”誰來修飾
“爾憐之”
嘆息古今異義“愛憐”與“可憐”的相識
使你恨我
認(rèn)為你恨我
意動用法和使動用法
到底又什么樣的標(biāo)志
形容你的詞
已經(jīng)在狀語里消失
向東西南北尋覓
方位名詞的你里做了
哪個動詞的明智
情者,尋找也
倘若判斷不了愛的本質(zhì)
本質(zhì)的定語
愛的倒置
在寂寞的文言文里
探尋一絲重聚的翻譯
翻譯了句子翻譯不了我的心
省略了他鄉(xiāng)的思念沒有意義
一詞多義的人生里
尋求為自己注釋的伴侶
就像讀沒有標(biāo)點的繁體文言文
可能耗費一生的精力
本文來源:http://www.nvnqwx.com/gushiwen/wenyanwen/651142.htm