元好問
慷慨歌謠絕不傳,穹廬一曲本天然。
中州萬古英雄氣,也到陰山敕勒川。
【注釋】
慷慨:充滿正氣,情緒激動(dòng)。
歌謠:指北朝民歌《敕勒歌》。
絕不傳:已絕跡不再流傳。
穹廬一曲:指敕勒歌。
中州:中原。
【譯文】
像北朝民歌《敕勒歌》這樣慷慨激昂的民歌已絕跡不再流傳,
這首民歌不假雕飾而渾然天成。
從古至今中原人民代代相傳的英雄氣概,
也影響了北方敕勒民族。

【賞析】
這首詩評論了北朝民歌《敕勒歌》。《敕勒歌》描繪了開闊壯美而又和平安定的草原風(fēng)光,有豪放剛健、粗獷雄渾的格調(diào)。元好問重視民歌,前兩句他肯定、推崇這首民歌慷慨壯闊深厚的氣勢,推舉它不假雕飾而渾然天成。
后兩句點(diǎn)出了中原文化對北方少數(shù)民族地區(qū)文化的影響。敕勒本是北方一個(gè)游牧民族名稱,居住地方在敕勒川(今山西北),元好問認(rèn)為,看《敕勒歌》的產(chǎn)生和風(fēng)格,是中原的慷慨豪邁的氣魄傳給了陰山下少數(shù)民族的藝術(shù)作品。《敕勒歌》表現(xiàn)了我國境內(nèi)各民族文化的相互影響和滲透。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/gushiwen/shi/637681.htm