清明意味著春天最好時(shí)光的開(kāi)始,清明激發(fā)了文人墨客的詩(shī)興,成為歷代文人創(chuàng)作的高發(fā)期。小編今天為大家?guī)?lái)清明古詩(shī),一起來(lái)看看吧!

《清明》
(唐)杜牧
清明時(shí)節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂。
借問(wèn)酒家何處有?牧童遙指杏花村。
譯文:
江南清明時(shí)節(jié)細(xì)雨紛紛飄灑,路上羈旅行人個(gè)個(gè)落魄斷魂。
借問(wèn)當(dāng)?shù)刂撕翁庂I酒澆愁?牧童笑而不答遙指杏花山村。
注釋:
⑴紛紛:形容多。
⑵欲斷魂:形容傷感極深,好像靈魂要與身體分開(kāi)一樣。斷魂:神情凄迷,煩悶不樂(lè)。這兩句是說(shuō),清明時(shí)候,陰雨連綿,飄飄灑灑下個(gè)不停;如此天氣,如此節(jié)日,路上行人情緒低落,神魂散亂。
⑶借問(wèn):請(qǐng)問(wèn)。
⑷杏花村:杏花深處的村莊。今在安徽貴池秀山門外。受此影響,后人多用“杏花村”作酒店名。
《清明》
(宋)王禹俏
無(wú)花無(wú)酒過(guò)清明,興味蕭然似野僧。
昨日鄰家乞新火,曉窗分與讀書(shū)燈。
譯文:
我是在無(wú)花可觀賞,無(wú)酒可飲的情況下過(guò)這個(gè)清明節(jié)的,這樣寂寞清苦的生活,就像荒山野廟的和尚,一切對(duì)于我來(lái)說(shuō)都顯得很蕭條寂寞。
昨天從鄰家討來(lái)新燃的火種,在清明節(jié)的一大早,就在窗前點(diǎn)燈,坐下來(lái)潛心讀書(shū)。
注釋:
⑴興味:興趣、趣味。
⑵蕭然:清凈冷落。
⑶新火:唐宋習(xí)俗,清明前一日禁火寒食,到清明節(jié)再起火,稱為“新火”。
《清明夜》
(唐)白居易
好風(fēng)朧月清明夜,碧砌紅軒刺史家。
獨(dú)繞回廊行復(fù)歇,遙聽(tīng)弦管暗看花。
譯文:
清明節(jié)夜晚時(shí),清風(fēng)習(xí)習(xí),月夜朦朧,用碧玉做成的欄桿和用紅色的磚砌成的墻是刺史的府宅。獨(dú)自步行在回旋的走廊中唱歌,遠(yuǎn)遠(yuǎn)的聽(tīng)到弦聲,默默的欣賞花。
注釋:
⑴砌(qì):臺(tái)階。
⑵獨(dú):獨(dú)自。
⑶回廊:回旋的走廊。
⑷遙:遙遠(yuǎn),遠(yuǎn)遠(yuǎn)。
⑸看花:賞花。
《清明日》
(唐)溫庭筠
清娥畫扇中,春樹(shù)郁金紅。
出犯繁花露,歸穿弱柳風(fēng)。
馬驕偏避幰,雞駭乍開(kāi)籠。
柘彈何人發(fā),黃鸝隔故宮。
譯文:
清明日的清晨,清蛾飛舞,色彩斑斕,猶如在畫扇中一樣。桃樹(shù)滿園,桃花和郁金花競(jìng)相開(kāi)放,紅遍了田野。人們興沖沖結(jié)伴踏青,出發(fā)時(shí)看到露水在各色花瓣上顫顫欲滴,歸來(lái)時(shí)領(lǐng)略到微風(fēng)穿過(guò)柳絲拂面而來(lái)。驕傲的馬匹在帳幃旁昂首嘶鳴,雞群從剛打開(kāi)的籠子里爭(zhēng)先恐后地竄出來(lái),“咯咯咯”地叫著,四處覓食。不知是誰(shuí)瞄準(zhǔn)鳥(niǎo)兒在發(fā)射飛彈?黃鸝趕緊飛入隔墻的庭院,在房頂上宛囀鳴叫,仿佛說(shuō):人們啊,請(qǐng)不要傷害我們,不要破壞大自然的和諧吧!
注釋:
⑴清娥:一作“清蛾”。清,不僅寫娥美,而且點(diǎn)出了日期是清明,時(shí)間是清晨。
⑵春樹(shù):指桃樹(shù)。
⑶出犯:出,外出;犯,踏青。
⑷幰(xiǎn):帳幃。
⑸柘彈:用彈弓發(fā)射的飛彈。
⑹隔:庭院隔墻。
⑺宮:庭院里的房子。在秦始皇之前,比較豪華的房子皆可稱宮,一般人亦可稱朕。后來(lái)“宮”成為皇宮的專用詞,“朕”成為皇帝的專用詞。現(xiàn)在“宮”的含義有所擴(kuò)大,如少年宮、青年宮等。
《蘇堤清明即事》
(宋)吳惟信
梨花風(fēng)起正清明,游子尋春半出城。
日暮笙歌收拾去,萬(wàn)株楊柳屬流鶯。
譯文:
春光明媚、和風(fēng)徐徐的西子湖畔,游人如織。
到了傍晚,踏青游湖人們已散,笙歌已歇,但西湖卻萬(wàn)樹(shù)流鶯,鳴聲婉轉(zhuǎn),春色依舊。
把佳節(jié)清明的西湖,描繪得確如人間天堂,美不勝收。
注釋:
⑴蘇堤,元佑間蘇軾官杭州刺束時(shí)建于西湖。
⑵梨花風(fēng),古代認(rèn)為從小寒至Ⅱ谷雨有二十四番應(yīng)花期而來(lái)的風(fēng)。梨花風(fēng)為第十七番花信風(fēng)。梨花風(fēng)后不久即是清明。
⑶笙歌,樂(lè)聲、歌聲。
⑷即事,歌詠眼前景物
《折桂令·客窗清明》
(元)喬吉
風(fēng)風(fēng)雨雨梨花,窄索簾櫳,巧小窗紗。甚情緒燈前,客懷枕畔,心事天涯。三千丈清愁鬢發(fā),五十年春夢(mèng)繁華。驀見(jiàn)人家,楊柳分煙,扶上檐牙。
譯文:
緊窄的窗戶,小巧的窗紗,拓露出一方視野的空間。窗外飄打過(guò)多少陣風(fēng)雨,而梨花還是那樣的耀眼。不須說(shuō)客燈前黯然的心緒,孤枕畔旅居的傷感,我的思念總是飛向很遠(yuǎn)很遠(yuǎn)。太多的清愁催出了三千丈的白發(fā)垂肩,再久的繁華不過(guò)是春夢(mèng)一現(xiàn)。忽然間,我發(fā)現(xiàn)居民家飄出一縷縷輕煙,從楊柳樹(shù)兩邊升起,漸漸爬上了高聳的屋檐。
注釋:
⑴窄索:緊窄。
⑵甚:甚是,正是。
⑶檐牙:檐角上翹起的部位。
《清明日?qǐng)@林寄友人》
(唐)賈島
今日清明節(jié),園林勝事偏。
晴風(fēng)吹柳絮,新火起廚煙。
杜草開(kāi)三徑,文章憶二賢。
幾時(shí)能命駕,對(duì)酒落花前。
譯文:
今天是清明節(jié),和幾個(gè)好友在園林中小聚。天氣晴朗,春風(fēng)和煦吹動(dòng)著柳絮飛揚(yáng),清明乞新火后,人們的廚房里冉冉升起了生火做飯的輕煙。杜若開(kāi)出了很長(zhǎng),文章想起了兩位賢人。什么時(shí)候能夠命駕,在落花前飲著酒。
注釋:
⑴勝:優(yōu)美的
⑵杜草:即杜若
《臨安春雨初霽》
(宋)陸游
世味年來(lái)薄似紗,誰(shuí)令騎馬客京華。
小樓一夜聽(tīng)春雨,深巷明朝賣杏花。
矮紙斜行閑作草,晴窗細(xì)乳戲分茶。
素衣莫起風(fēng)塵嘆,猶及清明可到家。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/gushiwen/shi/1054822.htm