《詩經:清廟》
于穆清廟,肅雍顯相。
濟濟多士,秉文之德。
對越在天,駿奔走在廟。
不顯不承,無射于人斯。
注釋:
於:贊嘆詞,猶如今天的“啊”。穆:莊嚴
譯文:
啊莊嚴而清靜的宗廟,助祭的公卿多么莊重顯耀!
濟濟一堂的眾多官吏,都秉承著文王的德操;
為頌揚文王的在天之靈,敏捷地在廟中奔跑操勞。
文王的盛德實在顯赫美好,他永遠不被人們忘掉!
賞析:
后稷,中述殷
頌“文王之德”的。周文王姬昌,在殷商末期為西伯,在位五十年,“遵后稷
本文來源:http://www.nvnqwx.com/gushiwen/guji/802731.htm