行宮 元稹
寥落古行宮,宮花寂寞紅。
白頭宮女在,閑坐說玄宗。
詩人簡介
元稹(779-831),字微之,河南河南(今河南洛陽附近)人。八歲喪父,家貧,由其母教讀。十五歲明經及第,授校書郎,后官監察史,曾與宦官劉士元爭廳,貶江陵府士曹參軍。穆宗長慶初,又受宦官崔潭峻優遇,以其《連昌宮詞》等向穆宗進奏,大為賞識,即知制誥,后又拜相。以武昌軍節度使卒于任所。他是白居易的知已,又一同寫了許多喻詩,因詩集編于穆宗長慶年間,故皆以《長慶集》為名,遂有“長慶體”之稱。
翻譯
從前的行宮一片冷落,宮中的春花雖然紅艷依舊,卻無人欣賞。只留下白頭發的宮女,閑坐無事,談起玄宗時的往事來。
注釋
1、行宮:皇帝外出居住的宮舍。
2、寥落:空虛、冷落。
3、玄宗:唐明皇李隆基,這是他的廟號。
簡要評析
這是詩作作者通過寫白頭宮女在寂寞中回憶往昔的繁華,來概嘆昔盛今衰,從而表達了詩人對歷史滄桑巨變的深刻思考。全詩只有短短二十字,卻把唐朝從天寶末年以后半個世紀來的社會變遷濃縮其中,其高度精煉的筆法令人贊嘆。閱讀本詩,應注意同白居易的《上陽白發人》相聯系,如此便可弄清許多問題。白居易的《新樂府》寫成于元和四年(809),反映的是唐德宗時代的社會問題。德宗李適于大歷十四年(779)繼位,在位27年,于貞元二十一年(805)卒,而《上陽白發人》的具體寫作時期必在其間。又據《上陽白發人》詩中言所選入的白頭宮女為“玄宗末歲初選入,入時十六今六十”,則可知是在天寶十五年(756)選入,而白居易寫作此詩應在天寶十五年以后的44年時,即貞元十六年(800)。元稹寫作此《行宮》詩是為呼應白居易《上陽白發人》中的那位年已60的白頭宮女。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/gushiwen/guji/538036.htm