原文:
冬天行樂,必須設身處地,幻為路上行人,備受風雪之苦,然后回想在家,則無論寒燠晦明,皆有勝人百倍之樂矣。
嘗有畫雪景山水,人持破傘,或策蹇驢,獨行古道之中,經過懸崖之下,石作猙獰之狀,人有顛蹶之形者。此等險畫,隆冬之月,正宜懸掛中堂。主人對之,即是御風障雪之屏,暖胃和衷之藥。
善行樂者,必先作如是觀,而后繼之以樂,則一分樂境,可抵二三分,五七分樂境,便可抵十分十二分矣。然一到樂極忘憂之際,其樂自能漸減,十分樂境,只作得五七分,二三分樂境,又只作得一分矣。須將一切苦境,又復從頭想起,其樂之漸增不減,又復如初。此善討便宜之第一法也。
譬之行路之人,計程共有百里,行過七八十里,所剩無多,然無奈望到心堅,急切難待,種種畏難怨苦之心出矣。但一回頭,計其行過之路數,則七八十里之遠者可到,況其少而近者乎?譬如此際止行二三十里,尚余七八十里,則苦多樂少,其境又當何如?此種想念,非但可為行樂之方,凡居官者之理繁治劇,學道者之讀書窮理,農工商賈之任勞即勤,無一不可倚之為法。
噫,人之行樂,何與于我,而我為之嗓敝舌焦,手腕幾脫。是殆有媚人之癖乎?(取材于李漁《冬季行樂之法》)
譯文:
冬天行樂,一定設身處地(地想一想),(把自己)幻想成(一個)路上的行人,受盡寒風大雪(摧殘)的痛苦,然后(再)回憶一下(自己)在家里(時的溫暖),那么不管是冷熱(還是)黑夜白天,都會有超過別人百倍的快樂了。
曾經有(一幅)雪景山水畫,畫中人手里撐(一把)破傘,或是趕著(一頭)跛驢,獨自行走在古道上,經過懸崖的下面,(路旁的)石頭顯現出面目兇惡的樣子,人有要跌倒的樣子。這類兇險的畫,在嚴冬的月份,正適合懸掛在廳堂的正中間。主人面對它,(這幅畫)就是抵御寒風遮擋大雪的屏風,(是)暖胃調和體內的良藥。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/gushiwen/guji/491647.htm