桂枝香·登臨送目原文-翻譯-賞析
【作品簡(jiǎn)介】
《桂枝香·登臨送目》由王安石創(chuàng)作,也題作《桂枝香·金陵懷古》,被選入《宋詞三百首》。這首詞是王安石罷相后所作。“登臨送目”,總啟全章。上闋寫登臨金陵故都之所見。“澄江”、“翠峰”、“征帆”、“斜陽”、“酒旗”、“西風(fēng)”、“云淡”、“鷺起”,依次勾勒水、陸、空的雄渾場(chǎng)面,境界蒼涼。下闋寫在金陵之所想。“蓬”字作轉(zhuǎn)折,今昔對(duì)比,時(shí)空交錯(cuò),虛實(shí)相生,對(duì)歷史和現(xiàn)實(shí),表達(dá)出深沉的抑郁和沉重的嘆息。“六朝舊事如流水,但寒煙、衰草凝綠”為一篇之眼。全詞情景交融,沉郁悲壯。
【原文】
《桂枝香·登臨送目》
作者:王安石
登臨送目,正故國(guó)晚秋,天氣初肅。千里澄江似練,翠峰如簇。征帆去棹殘陽里,背西風(fēng),酒旗斜矗。彩舟云淡,星河鷺起,畫圖難足。
念往昔,繁華競(jìng)逐,嘆門外樓頭,悲恨相續(xù)。千古憑高對(duì)此,謾?quán)禈s辱。六朝舊事隨流水,但寒煙衰草凝綠。至今商女,時(shí)時(shí)猶唱,《后庭》遺曲。
【翻譯】
登上高樓憑欄極目,金陵的景象正是一派晚秋,天氣剛剛開始索肅。千里奔流的長(zhǎng)江澄沏得好象一條白鏈,青翠的山峰俊偉峭拔猶如一束束的箭簇。江上的小船張滿了帆迅疾駛向夕陽里,岸旁迎著西風(fēng)飄/拂的是抖擻的酒旗斜出直矗。彩色繽紛的畫船出沒在云煙稀淡,江中洲上的白鷺時(shí)而停歇時(shí)而飛起,這清麗的景色就是用最美的圖畫也難把它畫足。
回想往昔,奢華淫逸的生活無休止地互相競(jìng)逐,感嘆“門外韓擒虎,樓頭張麗華”的亡國(guó)悲恨接連相續(xù)。千古以來憑欄遙望,映入眼簾的景色就是如此,可不要感慨歷史上的得失榮辱。六朝的風(fēng)云變化全都消逝隨著流水,只有那郊外的寒冷煙霧和衰萎的野草還凝聚著一片蒼綠。直到如今的商女,還不知亡國(guó)的悲恨,時(shí)時(shí)放聲歌唱《后庭》遺曲。
【注釋】
(1)登臨送目:登山臨水,舉目望遠(yuǎn)。
(2)故國(guó):舊時(shí)的都城,指金陵。
(3)千里澄江似練:形容長(zhǎng)江像一匹長(zhǎng)長(zhǎng)的白絹。語出謝眺《晚登三山還望京邑》:“余霞散成綺,澄江靜如練。”澄江,清澈的長(zhǎng)江。練,白色的絹。
(4)如簇:這里指群峰好像叢聚在一起。簇,叢聚。
(5)去棹(zhào):往來的船只。棹,劃船的一種工具,形似槳,也可引申為船。
(6) 星河鷺(lù)起:白鷺從水中沙洲上飛起。長(zhǎng)江中有白鷺洲(在今南京水西門外)。星河,銀河,這里指長(zhǎng)江。
(7) 畫圖難足:用圖畫也難以完美地表現(xiàn)它。
(8) 豪華競(jìng)逐:(六朝的達(dá)官貴人)爭(zhēng)著過豪華的生活。競(jìng)逐:競(jìng)相仿效追逐。
(9)門外樓頭:指南朝陳亡國(guó)慘劇。語出杜牧《臺(tái)城曲》:“門外韓擒虎,樓頭張麗華。”韓擒虎是隋朝開國(guó)大將,他已帶兵來到金陵朱雀門(南門)外,陳后主尚與他的寵妃張麗華于結(jié)綺閣上尋歡作樂。
(10) 悲恨相續(xù):指亡國(guó)悲劇連續(xù)發(fā)生。
(11) 憑高:登高。這是說作者登上高處遠(yuǎn)望。
(12) 漫嗟榮辱:空嘆什么榮耀恥辱。這是作者的感嘆。
(13)六朝:指三國(guó)吳、東晉、南朝宋、齊、梁、陳六個(gè)朝代。它們都建都金陵。
(14) 商女:歌女。
(15)《后庭》遺曲:指歌曲《玉樹后庭花》,傳為陳后主所作。杜牧《泊秦淮》:“商女不知亡國(guó)恨,隔江猶唱《后庭花》”,后人認(rèn)為是亡國(guó)之音。
【賞析】
此詞抒發(fā)金陵懷古人之情,為作者別創(chuàng)一格、非同凡響的杰作,大約寫于作者再次罷相、出知江寧府之時(shí)。詞中流露出王安石失意無聊之時(shí)移情自然風(fēng)光的情懷。
全詞開門見山,寫作者南朝古都金陵勝地,于一個(gè)深秋的傍晚,臨江攬勝,憑高吊古。他雖以登高望遠(yuǎn)為主題,卻是以故國(guó)晚秋為眼目。“正”、“初”、“肅”三個(gè)字逐步將其主旨點(diǎn)醒。
以下兩句,借六朝謝家名句“解道‘澄江凈如練’,令人長(zhǎng)憶謝玄暉”之意,點(diǎn)化如同已出。即一個(gè)“似練”,一個(gè)“如簇”,形勝已赫然而出。然后專寫江色,縱目一望,只見斜陽映照之下,數(shù)不清的帆風(fēng)檣影,交錯(cuò)于閃閃江波之上。細(xì)看凝眸處,卻又見西風(fēng)緊處,那酒肆青旗高高挑起,因風(fēng)飄拂。帆檣為廣景,酒旗為細(xì)景,而詞人之意以風(fēng)物為導(dǎo)引,而以人事為著落。一個(gè)“背”字,一個(gè)“矗”字,用得極妙,把個(gè)江邊景致寫得栩栩如生,似有生命其中。
寫景至此,全是白描,下面有所變化。“彩舟”、“星河”兩句一聯(lián),頓增明麗之色。然而詞拍已到上片歇處,故而筆亦就此斂住,以“畫圖難足”一句,抒贊美嗟賞之懷,頗有大家風(fēng)范。“彩舟云淡”,寫日落之江天:“星河鷺起”,狀夕夜之洲渚。
下片另換一幅筆墨,感嘆六朝皆以荒淫而相繼亡覆的史實(shí)。寫的是悲恨榮辱,空貽后人憑吊之資;往事無痕,唯見秋草凄碧,觸目驚心而已。“門外樓頭”,用杜牧《臺(tái)城曲》句加以點(diǎn)染,亦簡(jiǎn)凈有力。
詞至結(jié)語,更為奇妙,詞人寫道:時(shí)至今日,六朝已遠(yuǎn),但其遺曲,往往猶似可聞。此處用典。“商女不知亡國(guó)恨,隔江猶唱《后庭花》!”此唐賢小杜于“煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家”時(shí)所吟之名句,詞人復(fù)加運(yùn)用,便覺尺幅千里,饒有有余不盡之情致,而嗟嘆之意,千古彌永。
【點(diǎn)評(píng)】
1067年(治平四年)王安石的變法因保守派的反對(duì)受挫,皇帝老兒將他外放為南京市長(zhǎng)(江寧知府)。據(jù)《古今詞話》記載:王安石與朋友們?cè)谏钋镉钨p金陵山水,面對(duì)浩浩湯湯的'長(zhǎng)江,用《桂枝香》的詞牌名填了30多首詞,唯有他的詞被稱為絕唱。這首詞傳唱到蘇東坡那里,蘇大學(xué)士贊嘆說:“此乃野狐精也!”
【《古今詞話》:“金陵懷古,諸公寄調(diào)桂枝香者三十余家,惟王介甫為絕唱。東坡見之,嘆曰:‘此老乃野狐精也’”。】
本詞黃升《花庵詞選》題作“金陵懷古”,這是視野開闊、識(shí)度高遠(yuǎn)的懷古名作。上片描繪金陵山河的清麗景色,大筆揮灑,氣象宏闊。“登臨送目”,以直敘領(lǐng)起,“畫圖難足”,以賞贊收煞。其間寫金陵勝概,天宇初秋,澄江翠峰,殘陽歸帆,彩舟夜泊,兩句一景,筆力精到,色彩明麗,說盡故都江山之勝。下片對(duì)六朝統(tǒng)治者競(jìng)逐繁花,亡國(guó)覆轍相蹈的可悲歷史發(fā)出浩嘆,并寓譴責(zé)之意,又暗含傷時(shí)之慨。“念往昔”,綰結(jié)故國(guó),轉(zhuǎn)入抒感。“門外樓頭”,緊縮唐詩,以陳之逸豫亡國(guó),概括歷代興亡教訓(xùn),一以當(dāng)十。“憑高”回應(yīng)“登陸”,“漫嗟”,從歷史長(zhǎng)河角度,發(fā)出無限感喟。“舊事”與“芳草”進(jìn)一步以自然難變反襯人事匆促。末融化小杜詩,宣出吊古情思裊裊無盡。大有舉世尚醉我獨(dú)醒之慨。全篇意蘊(yùn)高勝,筆力清道,悠遠(yuǎn)的歷史感喟,寓托于婉轉(zhuǎn)、精健的詠唱之中,非大手筆何能臻此境。據(jù)《古今詞話》,當(dāng)時(shí)“諸公寄調(diào)桂枝香者三十余家,惟王介甫為絕唱”,東坡贊嘆其為“野狐精”,不為無因。
金陵即今南京市,六朝古都所在。從公元222年東吳在此建都起,先后有東晉、宋、齊、梁、陳在此建都。到趙宋時(shí),這里依然是市廛櫛比,燈火萬家,呈現(xiàn)出一派繁榮氣象。在地理上,金陵素稱虎踞龍蹯,雄偉多姿。大江西來折而向東奔流入海。山地、丘陵、江湖、河泊縱橫交錯(cuò)。秦淮河如一條玉帶橫貫市內(nèi),玄武湖、莫愁湖恰似兩顆明珠鑲嵌在市區(qū)的左右。王安石正是面對(duì)這樣一片大好河山,想到江山依舊、人事變遷,懷古而思今,寫下了這篇“清空中有意趣”的政治抒情詞。
詞的上闋主要是寫景,作者在一派肅爽的晚秋天氣中登高臨遠(yuǎn),看到了金陵最有特征的風(fēng)景:千里長(zhǎng)江明凈得如同一匹素白的綢緞,兩岸蒼翠的群峰好似爭(zhēng)相聚在一起;江中的船帆在夕陽里來來去去,岸上酒家斜矗的旗招迎著西風(fēng)在飄揚(yáng)。極目遠(yuǎn)眺,那水天一色處的各種舟楫在淡云中時(shí)隱時(shí)現(xiàn);一群白鷺在銀河般的洲渚騰空而起。如此壯麗的風(fēng)光真是“畫圖難足”啊! 詞的下闋,作者的筆鋒一轉(zhuǎn),切入懷古的題旨。用“念往昔”三字拉開了時(shí)空的反差,指出六朝的統(tǒng)治者競(jìng)相過著奢侈荒淫的生活,以致像陳后主那樣,敵軍已兵臨城下,他還擁著一群嬪妃在尋歡作樂(這里“門外樓頭”是化用杜牧的《臺(tái)城曲》:“門外韓擒虎,樓頭張麗華”的語意)。最后六朝君主就像走馬燈似地一個(gè)接一個(gè)地國(guó)破家亡,悲恨相繼不斷。對(duì)此作者發(fā)出了深深的感嘆:千古以來人們登高憑吊,不過都是空發(fā)興亡感慨,六朝舊事隨著東逝的江水是一去不復(fù)返了,剩下的只有幾縷寒煙和一片綠色的衰草。最后作者借用杜牧《泊秦淮》中的“商女不知亡國(guó)恨,隔江猶唱后庭花”的詩意,指出六朝亡國(guó)的教訓(xùn)已被人們忘記了。這結(jié)尾的三句借古諷今,寓意深刻。
王安石是在神宗熙宗寧初出任江寧知府的(府治即今南京市),兩年后即入中樞為相。這首詞當(dāng)作于任知府期間。作為一個(gè)偉大的改革家、思想家,他站得高看得遠(yuǎn)。這首詞通過對(duì)六朝歷史教訓(xùn)的認(rèn)識(shí),表達(dá)了他對(duì)北宋社會(huì)現(xiàn)實(shí)的不滿,透露出居安思危的憂患意識(shí)。同時(shí),這首詞在藝術(shù)上也有成就,它體現(xiàn)了作者“一洗五代舊習(xí)”的文學(xué)主張。北宋當(dāng)時(shí)的詞壇雖然已有晏殊、柳永這樣一批有名詞人,但都沒有突破“詞為艷科”的藩籬,詞風(fēng)柔弱無力。王安石這首詞全篇意境開闊,把壯麗的景色和歷史內(nèi)容和諧地融合在一起,自成一格。《歷代詩余》引《古今詞話》說:“金陵懷古,諸公寄調(diào)《桂枝香》者三十余家,惟王介甫為絕唱。”王安石一生雖然寫詞很少,但這首詞卻是可以千古傳唱的。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/gushiwen/guji/3991179.htm