婚宴是指為了慶祝結婚而舉辦的宴會,在中國婚宴通常稱作喜酒。下面是小編整理的英文婚宴邀請函范文,供大家參考!
英文婚宴邀請函范文(一)
Dear ...:
How are you doing these days? Hope you are happy and healthy all these time.
Our graduation day seem just a few days ago...Yet I am writing today to inform you of my wedding...Yes, wedding!
I am going to have my wedding on October 1st, 20XX, in the main hall of second floor, Marriot Hotel. I would love to see you and your husband to come! I just cannot wait to see you and introudce my spouse to you.
Best regards
英文婚宴邀請函范文(二)
June 6, 20XX
Dear Betty,
David and I have set the date — and we want you to be the first to know it! We’re going to be married very quietly at the Community Church on Thursday, June the twelfth, at noon. We are asking only a few people — just our nearest relatives and our very special friends.
Can you be at the house about eleven, Betty, and go to the church with us? Then we’ll all come back here after the ceremony; mother’s giving a little wedding banquet for us.
Let’s hope it’s a bright sunny day on the twelfth!
With my best regards!.
With Love,
Helen
[譯文]
親愛的貝蒂:
戴維和我已經決定了婚期,我們首先讓您知道,婚禮定于六月十二日(星期四)正午在社區教堂舉行。邀請的客人不多,只有幾位近親和密友。
貝蒂,望您十一時到我家,然后一起去教堂,儀式結束后一同回家,參加媽媽為我們舉行的一次小型宴會。
希望十二日那天,是一個陽光明媚的晴天!
順致
最良好的問候!
您親愛的
海倫
20XX年6月6日
英文婚宴邀請函范文(三)
Mr. and Mrs. john Smith request the honour of the presence of
Mr. and Mrs. J. A. Brown
at the marriage of their daughter
Elizabeth Smith
to
Mr. john Frederick hamilton
Saturday, the twenty-ninth of September
at four o'clock p.m.
Church of Heavenly Rest
New York
[譯文]
J.A.布朗先生及夫人:
茲定于九月二十九日(星期六)下午四時在紐約天安教堂為小女伊麗莎白.史密斯與約翰?弗雷德里克.漢密爾頓先生舉行婚禮,屆時恭請 光臨。
約翰.史密斯夫婦謹訂。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/gongwen/yaoqinghan/393816.htm