導(dǎo)語(yǔ):
伊塔洛·卡爾維諾,意大利當(dāng)代小說(shuō)界的領(lǐng)軍人物、充滿想象的寓言作品的大師,因受自6號(hào)發(fā)作的中風(fēng)的折磨,于今天早些時(shí)候在意大利的錫耶納地區(qū)的一家醫(yī)院中去世,享年61歲。
卡爾維諾先生是少數(shù)擁有國(guó)際聲望的重要小說(shuō)家之一,他本來(lái)準(zhǔn)備在今年秋天參加哈佛大學(xué)頗有聲望的諾頓演講會(huì)(Wiki)并發(fā)表自己的演說(shuō)。(卡爾維諾為這個(gè)演講會(huì)寫了一些稿子,但還沒離開意大利就去世了,因此演講稿也沒能在會(huì)上發(fā)表。Wiki;講稿全文可參考 卡爾維諾中文站:未來(lái)千年文學(xué)備忘錄)
約翰·厄普代克(百科)在評(píng)論卡爾維諾先生的作品《命運(yùn)交織城堡》時(shí)說(shuō),“沒有任何一位在世的作家(比卡爾維諾)更有才華了。”身為小說(shuō)家,同時(shí)也是評(píng)論家的約翰·加德納稱卡爾維諾先生“或許是意大利現(xiàn)存最優(yōu)秀的作家。”
正文:
卡爾維諾先生被民間故事、騎士和騎士精神、社會(huì)寓言和我們這個(gè)時(shí)代的傳奇吸引:滿載驚人的或滑稽的故事的記憶芯片——稍微歪斜地——就好像被嵌入他那未程式化的、無(wú)拘無(wú)束的大腦里一樣。他筆下的角色也不曾沾染上現(xiàn)代社會(huì)日常生活帶給人們的焦躁情緒。
去年12月,紐約時(shí)報(bào)書評(píng)專欄曾問他,他想成為哪個(gè)文學(xué)作品中的人物。卡爾維諾先生通過以下回答揭示了他的內(nèi)心和他的藝術(shù)傾向:
“(我愿意成為)默庫(kù)肖(莎士比亞劇作《羅密歐與朱麗葉》中的人物,羅密歐的好友。-via 四大叔;Wiki)。在他的所有美德中,我最欣賞他面對(duì)一個(gè)殘忍的世界時(shí)擁有的輕松的態(tài)度,他的夢(mèng)幻般的想象力——這從他創(chuàng)造的麥布女王(默庫(kù)肖將之描述為駕著馬車在熟睡的人臉上跑來(lái)跑去的小生物,強(qiáng)迫他們體驗(yàn)充滿希望的夢(mèng)境,可能讓嘴唇起水泡。Wiki)的形象里可見一斑,還有他的智慧——那是在卡普列和蒙塔古兩個(gè)家族家族(Wiki Carpulets Montagues)狂熱的仇恨包圍之中發(fā)出的理性的聲音。他用生命的代價(jià)堅(jiān)守騎士精神的陳舊習(xí)俗,或許只是因?yàn)樗矚g這種生活方式。他也是一個(gè)多疑的、愛挖苦人的現(xiàn)代人,一個(gè)能明辨什么是夢(mèng)想、什么是現(xiàn)實(shí)的堂吉訶德式的人物,并且,他能清醒地生活于兩者中。”
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/gongwen/fugao/105138.htm