我的心不是圓圓的石頭,不可任意轉動呀! 以下是小編分享的詩經經典語錄及解釋,歡迎大家閱讀!
杲杲日出。
《詩經·伯兮》。杲(gǎo搞):形容太陽的明亮。本句大意是:明亮的太陽出來了。這是古代詩歌中最早描繪出的句子,文字筒潔,又能給人以美好的想象。可用以描寫日出,也可以用來比喻剛剛誕生的充滿了生命力的事物,還可用來比喻朝氣蓬勃的人生。
之死矢靡它。
《詩經·柏舟》。之死;到死。矢:誓。靡(mi米)它:沒有別的心意,即沒有二心。本句大意是:(我只愛自己心愛的人)到死也不變心。這首詩寫一位青年女子找到了自己理想的對象,可是她的母親卻不諒察她的心,硬要拆散她的美滿婚姻,逼嫁別人。當時,禮教制度經形成,“父母之命,媒妁之言”已成為套在青年男女身上的枷鎖。但這位女子卻不顧禮教的藩籬,堅持自己所選擇的對象。她一面憤憤地呼喊:“母也天只!不諒人只!”一面誓死抗爭:“之死矢靡它!”非他莫嫁,死不變心。這錚錚誓言是對家長包辦婚姻的挑戰,是婦女自主意識覺醒的宣言。以歷史主義眼光來看,近代婦女解放運動的斗爭精神,也可從幾千年前這位無名女于身上找到原始的萌芽。

臨其穴,惴惴其栗。
《詩經·黃鳥》。穴:墓穴。惴惴(zhuì墜):恐懼的樣子。栗:戰栗。這兩句大意是:當臨近墓穴將要被活埋時恐懼地戰栗起來。《黃鳥》是一首挽詩。據《左傳》記載:秦穆公死后,殉葬者一百七十七人,秦國子車氏三子奄息、仲行、鍼虎皆在殉葬行列。~兩句寫殉葬者奄息等面臨墓穴時驚恐戰栗的樣子。“惴惴其栗”現己成為形容驚怕恐懼的常用語。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/shijing/331956.htm