李清照的這首詞明白如話,沒有冷澀難懂之處,表達的感情卻十分深沉細膩。暢達與深沉相結合,這正是李清照詞風的一個重要特點。全詞如下:
醉花陰·薄霧濃云愁永晝
薄霧濃云愁永晝,瑞腦銷金獸。佳節又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。(櫥 通:廚)
東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖。莫道不銷魂,簾卷西風,人比黃花瘦。(人比 一作:人似;銷 通:消)
【注釋】
①云:《古今詞統》等作“雰”,《全芳備祖》作:“陰”
②瑞腦:一種薰香名。又稱龍腦,即冰片。詳見《浣溪沙》(莫許杯深琥珀濃)注。
③消:《花草粹編》等作“噴”。
④重陽:農歷九月九日為重陽節。《周易》以“九”為陽數,日月皆值陽數,并且相重,故名。這是個古老的節日。南梁·庾肩吾《九日侍宴樂游苑應令詩》:“朔氣繞相風,獻壽重陽節。”
⑤紗廚:即防蚊蠅的紗帳。宋·周邦彥《浣溪沙》:“薄薄紗廚望似空,簟紋如水浸芙蓉。” 廚,《彤管遺篇》等作“窗”
⑥涼:《全芳備祖》等作“秋”。
⑦東籬:陶淵明《飲酒詩》:“采菊東籬下,悠然見南山。”為古今艷稱之名句,故“東籬”亦成為詩人慣用之詠菊典故。唐·無可《菊》:“東籬搖落后,密艷被寒吹。夾雨驚新拆,經霜忽盡開。”
⑧比:《花草粹編》等作“似”
⑨黃花:指菊花。《札記·月令》:“鞠有黃華”。鞠,本用菊。唐·王績《九月九日》:“忽見黃花吐,方知素節回。”
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/liqingzhao/332539.htm